The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Matthew
Matthew 7:16
Compare Translations for Matthew 7:16
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Matthew 7:15
NEXT
Matthew 7:17
Holman Christian Standard Bible
16
You'll recognize them by their fruit. Are grapes gathered from thornbushes or figs from thistles?
Read Matthew (CSB)
English Standard Version
16
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
Read Matthew (ESV)
King James Version
16
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Read Matthew (KJV)
The Message Bible
16
Who preachers are is the main thing, not what they say. A genuine leader will never exploit your emotions or your pocketbook. These diseased trees with their bad apples are going to be chopped down and burned.
Read Matthew (MSG)
New American Standard Bible
16
"You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn bushes nor figs from thistles, are they?
Read Matthew (NAS)
New International Version
16
By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
Read Matthew (NIV)
New King James Version
16
You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
Read Matthew (NKJV)
New Living Translation
16
You can identify them by their fruit, that is, by the way they act. Can you pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
Read Matthew (NLT)
New Revised Standard
16
You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (NRS)
American Standard Version
16
By their fruits ye shall know them. Do [men] gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Read Matthew (ASV)
The Bible in Basic English
16
By their fruits you will get knowledge of them. Do men get grapes from thorns or figs from thistles?
Read Matthew (BBE)
Common English Bible
16
You will know them by their fruit. Do people get bunches of grapes from thorny weeds, or do they get figs from thistles?
Read Matthew (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
16
You will know them by their fruit. Do people get bunches of grapes from thorny weeds, or do they get figs from thistles?
Read Matthew (CEBA)
The Complete Jewish Bible
16
You will recognize them by their fruit. Can people pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles?
Read Matthew (CJB)
The Darby Translation
16
By their fruits ye shall know them. Do [men] gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?
Read Matthew (DBY)
Good News Translation
16
You will know them by what they do. Thorn bushes do not bear grapes, and briers do not bear figs.
Read Matthew (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
16
You will know them by what they do. Thorn bushes do not bear grapes, and briers do not bear figs.
Read Matthew (GNTA)
GOD'S WORD Translation
16
You will know them by what they produce. "People don't pick grapes from thornbushes or figs from thistles, do they?
Read Matthew (GW)
Hebrew Names Version
16
By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (HNV)
Jubilee Bible 2000
16
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Read Matthew (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
16
Ye shall know them by their fruits . Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Read Matthew (KJVA)
Lexham English Bible
16
You will recognize them by their fruits: they do not gather grapes from thorn bushes or figs from thistles, [do they]?
Read Matthew (LEB)
New Century Version
16
You will know these people by what they do. Grapes don't come from thornbushes, and figs don't come from thorny weeds.
Read Matthew (NCV)
New International Reader's Version
16
You can tell what they really are by what they do. "Do people pick grapes from bushes? Do they pick figs from thorns?
Read Matthew (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
16
You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
16
By their fruits you shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
Read Matthew (RHE)
Revised Standard Version
16
You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
16
You will know them by their fruits. Are grapes gathered from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (RSVA)
SBL Greek New Testament
16
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς. μήτι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλὰς ἢ ἀπὸ τριβόλων σῦκα;
Read Matthew (SBLG)
Third Millennium Bible
16
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
16
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (TMBA)
Tyndale
16
Ye shall knowe them by their frutes. Do men gaddre grapes of thornes? or figges of bryres?
Read Matthew (TYN)
The Latin Vulgate
16
a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficus
Read Matthew (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
16
a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficus
Read Matthew (VULA)
The Webster Bible
16
Ye shall know them by their fruits: Do men gather grapes from thorns, or figs from thistles:
Read Matthew (WBT)
World English Bible
16
By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles?
Read Matthew (WEB)
Weymouth New Testament
16
By their fruits you will easily recognize them. Are grapes gathered from thorns or figs from brambles?
Read Matthew (WNT)
Wycliffe
16
of their fruits ye shall know them. Whether men gather grapes of thorns, or figs of briers?
Read Matthew (WYC)
Young's Literal Translation
16
From their fruits ye shall know them; do [men] gather from thorns grapes? or from thistles figs?
Read Matthew (YLT)
PREVIOUS
Matthew 7:15
NEXT
Matthew 7:17
Matthew 7:16 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS