Compare Translations for Micah 4:12

12 But they do not know the Lord's intentions or understand His plan, that He has gathered them like sheaves to the threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the LORD; they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.
12 But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
12 These blasphemers have no idea what God is thinking and doing in this. They don't know that this is the making of God's people, that they are wheat being threshed, gold being refined.
12 "But they do not know the thoughts of the LORD , And they do not understand His purpose; For He has gathered them like sheaves to the threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the LORD; they do not understand his plan, that he has gathered them like sheaves to the threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the Lord, Nor do they understand His counsel; For He will gather them like sheaves to the threshing floor.
12 But they do not know the LORD ’s thoughts or understand his plan. These nations don’t know that he is gathering them together to be beaten and trampled like sheaves of grain on a threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the Lord; they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.
12 But they know not the thoughts of Jehovah, neither understand they his counsel; for he hath gathered them as the sheaves to the threshing-floor.
12 But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor.
12 But they don't know the plans of the LORD; they can't understand his scheme, namely, that he will bring them like grain to the threshing floor!
12 But they don't know the plans of the LORD; they can't understand his scheme, namely, that he will bring them like grain to the threshing floor!
12 But they don't know the thoughts of ADONAI, they don't understand his plan; for he has gathered them like sheaves on the threshing-floor.
12 But they know not the thoughts of Jehovah, neither understand they his counsel; for he hath gathered them together as the sheaves into the threshing-floor.
12 But these nations do not know what is in the Lord's mind. They do not realize that they have been gathered together to be punished in the same way that grain is brought in to be threshed.
12 But these nations do not know what is in the Lord's mind. They do not realize that they have been gathered together to be punished in the same way that grain is brought in to be threshed.
12 They don't know the thoughts of the LORD or understand his plan. He will bring them together like cut grain on the threshing floor.
12 But they don't know the thoughts of the LORD, Neither do they understand his counsel; For he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
12 But they did not know the thoughts of the LORD, neither did they understand his counsel by which he gathered them as sheaves onto the threshing floor.
12 But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
12 But they do not know the thoughts of Yahweh, and they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to his threshing floor.
12 But they don't know what the Lord is thinking; they don't understand his plan. He has gathered them like bundles of grain to the threshing floor.
12 But those nations don't know what the LORD has in mind. They don't understand his plan. He will gather them up like bundles of grain. He will take them to his threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the Lord; they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.
12 But they have not known the thoughts of the Lord, and have not understood his counsel: because he hath gathered them together as the hay of the floor.
12 But they do not know the thoughts of the LORD, they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.
12 But they do not know the thoughts of the LORD, they do not understand his plan, that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.
12 But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they His counsel; for He shall gather them as the sheaves onto the threshing floor.
12 But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they His counsel; for He shall gather them as the sheaves onto the threshing floor.
12 ipsi autem non cognoverunt cogitationes Domini et non intellexerunt consilium eius quia congregavit eos quasi faenum areae
12 ipsi autem non cognoverunt cogitationes Domini et non intellexerunt consilium eius quia congregavit eos quasi faenum areae
12 But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he will gather them as sheaves into the floor.
12 But they don't know the thoughts of Yahweh, Neither do they understand his counsel; For he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
12 Forsooth they knew not the thoughts of the Lord, and understood not the counsel of him, for he gathered them as the hay of the field. (But they did not know the Lord's thoughts, and did not understand his counsel, or his advice, for he gathered them like the hay of the field.)
12 They have not known the thoughts of Jehovah, Nor have they understood His counsel, For He hath gathered them as a sheaf [into] a threshing-floor.

Micah 4:12 Commentaries