Ezekiel 13:14

14 I'll make that wall you've slapped with whitewash collapse. I'll level it to the ground so that only the foundation stones will be left. And in the ruin you'll all die. You'll realize then that I am God.

Ezekiel 13:14 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:14

So will I break down the wall that ye have daubed with
untempered [mortar]
Which is repeated and expressed in these words, both for the sake of confirmation and explanation of what is before said: and bring it down to the ground, so that the foundation thereof shall
be discovered;
meaning the city of Jerusalem, and by these phrases declaring the utter destruction of it; whereby also would be discovered the vain assurances and lying predictions of the false prophets, and which would appear to be entirely groundless: so the Targum,

``and I will destroy the city in which ye have prophesied false prophecies; and I will cause it to fall to the ground, and its foundations shall be discovered:''
and it shall fall, and ye shall be consumed in the midst of it;
the false prophets perished in the destruction of Jerusalem, and not one of them escaped: and ye shall know that I [am] the Lord;
who is true to his word, and able to accomplish it, whether of punishment or of threatening.

Ezekiel 13:14 In-Context

12 and the wall collapses, what's the good of the whitewash that you slapped on so liberally, making it look so good?'
13 "And that's exactly what will happen. I, God, the Master, say so: 'I'll let the hurricane of my wrath loose, a torrent of my hailstone-anger.
14 I'll make that wall you've slapped with whitewash collapse. I'll level it to the ground so that only the foundation stones will be left. And in the ruin you'll all die. You'll realize then that I am God.
15 "'I'll dump my wrath on that wall, all of it, and on those who plastered it with whitewash. I will say to them, There is no wall, and those who did such a good job of whitewashing it wasted their time,
16 those prophets of Israel who preached to Jerusalem and announced all their visions telling us things were just fine when they weren't at all fine. Decree of God, the Master.'
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.