Judges 12:6

6 they would say to him, "Say the word 'Shibboleth.'" The men of Ephraim could not say that word correctly. So if the person from Ephraim said, "Sibboleth," the men of Gilead would kill him at the crossing. So forty-two thousand people from Ephraim were killed at that time.

Judges 12:6 Meaning and Commentary

Judges 12:6

Then said they unto him, say now "Shibboleth"
Which signifies a stream or course of water, at which they now were; and so it was as if they had bid them say,

``may I, or let me, pass over the stream of this river;''

so Jarchi; and this being the case, though it was done to try them, and by their pronunciation learn whether they were Ephraimites or not, they were not upon their guard, but in an hurry, and at once expressed the word as they commonly did:

and he said, sibboleth;
pronouncing the letter "shin" as if it was "sin", or a "samech"; just as the French, as Kimchi observes, pronounce "s" like a "t"; and though the Gileadites and Ephraimites were of the same nation of Israel, and spoke the same language, yet their pronunciation differed, as did that of the Galilean Jews from others in the times of Christ, ( Matthew 26:73 ) , and so in all nations, among the Greeks, Romans, and among ourselves, people in different counties pronounce in a different manner; which Kimchi thinks was in the Ephraimites owing to the air or climate, as the French, he observes, pronounce "s" as a "t", with a soft and gentle sound:

for he could not frame to pronounce it right;
or "thus" F20, as he was bid to do; being used to pronounce otherwise, he could not frame the organs of speech, or so dispose and order them as to say "shibboleth"; or he did not frame, order, and dispose F21; he was not careful to do it, though with some care he could, being not aware of the design of the Gileadites in it:

then they took him and slew him at the passages of Jordan;
everyone as they came thither, who could not say "shibboleth"; these they suffered not to pass over, but slew them:

and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand;
not at the passages of Jordan only; but what fell there, with those at the battle, and in the pursuit, amounted to this number; so that the Ephraimites paid dearly for their pride and insolence.


FOOTNOTES:

F20 (Nk) "sic", Pagninus, Montanus.
F21 (Nwkn al) "non dirigebat", Montanus.

Judges 12:6 In-Context

4 Then Jephthah called the men of Gilead together and fought the men of Ephraim. The men of Gilead struck them down because the Ephraimites had said, "You men of Gilead are nothing but deserters from Ephraim -- living between Ephraim and Manasseh."
5 The men of Gilead captured the crossings of the Jordan River that led to the country of Ephraim. A person from Ephraim trying to escape would say, "Let me cross the river." Then the men of Gilead would ask him, "Are you from Ephraim?" If he replied no,
6 they would say to him, "Say the word 'Shibboleth.'" The men of Ephraim could not say that word correctly. So if the person from Ephraim said, "Sibboleth," the men of Gilead would kill him at the crossing. So forty-two thousand people from Ephraim were killed at that time.
7 Jephthah was a judge for Israel for six years. Then Jephthah, the man from Gilead, died and was buried in a town in Gilead. Ibzan, the Judge
8 After Jephthah died, Ibzan from Bethlehem was a judge for Israel.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.