23
You multiplied their descendants like the stars of heaven and brought them to the land You told their ancestors to go in and take possession [of it].
23
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.
23
You multiplied children for them, rivaling the stars in the night skies, And you brought them into the land that you promised their ancestors they would get and own.
23
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.
23
And you made their children as great in number as the stars of heaven, and took them into the land, of which you had said to their fathers that they were to go in and take it for themselves.
23
You made their children as numerous as the countless stars in the sky. "'Then you brought them into the land about which you had said to their fathers that they should go in and take possession of it.
23
And their children thou didst multiply as the stars of heaven, and thou broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers that they should go in to possess it.
23
You gave them as many children as there are stars in the sky, and let them conquer and live in the land that you had promised their ancestors to give them.
23
You gave them as many children as there are stars in the sky, and let them conquer and live in the land that you had promised their ancestors to give them.
23
Their children also multiplied you as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you did say to their fathers, that they should go in to possess it.
23
Thou didst multiply their sons as the stars of heaven and didst introduce them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to inherit it.
23
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.
23
You made their children numerous like the stars of the heavens and brought them to the land that you told their ancestors to enter in order to take possession.
23
You gave them as many children as there are stars in the sky. You told their parents to enter the land. You told them to take it over. And you brought their children into it.
23
And thou didst multiply their children as the stars of heaven, and broughtest them to the land concerning which thou hadst said to their fathers, that they should go in and possess it.
23
Thou didst multiply their descendants as the stars of heaven, and thou didst bring them into the land which thou hadst told their fathers to enter and possess.
23
Thou didst multiply their descendants as the stars of heaven, and thou didst bring them into the land which thou hadst told their fathers to enter and possess.
23
Their children also did Thou multiply as the stars of heaven, and broughtest them into the land which Thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.
23
Their children also did Thou multiply as the stars of heaven, and broughtest them into the land which Thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.
23
Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess [it].
23
Their children also multiplied you as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you did say to their fathers, that they should go in to possess it.
23
And thou multipliedest the sons of them, as the stars of heaven/as the stars of the firmament; and thou broughtest them to the land, of which thou saidest to their fathers, that they should enter, and hold it in possession. (And thou multipliedest their sons, so that they be in number like the stars of the heavens/like the stars in the sky; and thou broughtest them to the land, of which thou saidest to their fathers, that they should enter, and take possession of it.)
23
And their sons Thou hast multiplied as the stars of the heavens, and bringest them in unto the land that Thou hast said to their fathers to go in to possess.