Jeremiah 44:21

21 "Didn't the LORD know you were burning incense in the towns of Judah? Didn't he care that you were also doing it in the streets of Jerusalem? You and your people before you were doing it. Your kings and officials were doing it too. So were the rest of the people in the land.

Jeremiah 44:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 44:21

That incense that ye burnt in the cities of Judah, and in the
streets of Jerusalem
To false gods, to the queen of heaven, to the host thereof: ye, and your fathers, your kings, and your princes, and the people of
the land;
on which account they pleaded antiquity, authority, and the general consent of the people, as on their side, which the prophet allows; but it all signified nothing: did not the Lord remember them, and came it [not] into his mind?
either the incense they offered up to strange gods, or the persons that did it? did he take no notice of these idolatrous practices, and of these idolaters? he did; he laid up these things in his mind; he showed a proper resentment of them, and in due time punished for them.

Jeremiah 44:21 In-Context

19 The women added, "We burned incense to the Queen of Heaven. We poured out drink offerings to her. And our husbands knew we were making cakes that looked like her. They knew we were pouring out drink offerings to her."
20 Then I spoke to all of the people who were answering me. I spoke to men and women alike. I said,
21 "Didn't the LORD know you were burning incense in the towns of Judah? Didn't he care that you were also doing it in the streets of Jerusalem? You and your people before you were doing it. Your kings and officials were doing it too. So were the rest of the people in the land.
22 "The LORD couldn't put up with the evil things you were doing anymore. He hated the things you did. So people called down curses on your land. It became a dry and empty desert. No one lived there. And that's the way it still is today.
23 "You have burned incense to other gods. You have sinned against the Lord. You haven't obeyed him or his law. You haven't followed his rules. You haven't lived up to the terms of the covenant he made with you. That's why all of this trouble has come on you. You have seen it with your own eyes."
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.