Ezekiel 20:13

13 “ ‘Yet the people of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws—by which the person who obeys them will live—and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the wilderness.

Ezekiel 20:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
English Standard Version (ESV)
13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not walk in my statutes but rejected my rules, by which, if a person does them, he shall live; and my Sabbaths they greatly profaned. "Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make a full end of them.
New Living Translation (NLT)
13 “But the people of Israel rebelled against me, and they refused to obey my decrees there in the wilderness. They wouldn’t obey my regulations even though obedience would have given them life. They also violated my Sabbath days. So I threatened to pour out my fury on them, and I made plans to utterly consume them in the wilderness.
The Message Bible (MSG)
13 "'But Israel rebelled against me in the desert. They didn't follow my statutes. They despised my laws for living well and obediently in the ways I had set out. And they totally desecrated my holy Sabbaths. I seriously considered unleashing my anger on them right there in the desert.
American Standard Version (ASV)
13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man keep, he shall live in them; and my sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.
GOD'S WORD Translation (GW)
13 "'But the people of Israel rebelled against me in the desert. They didn't live by my laws, and they rejected my rules. If people obey them, they will live. They dishonored the days to worship me. So I was going to pour out my fury on them in the desert and completely wipe them out.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
13 "But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not follow My statutes and they rejected My ordinances-the person who does them will live by them. They also completely profaned My Sabbaths. So I considered pouring out My wrath on them in the wilderness to put an end to them.
New International Reader's Version (NIRV)
13 " ' "But the people of Israel refused to obey me in the desert. They did not follow my rules. They turned their backs on my laws. The one who obeys them will live by them. They totally misused my Sabbath days. So I said I would pour out my burning anger on them. I would destroy them in the desert.

Ezekiel 20:13 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:13

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness,
&c.] Where they were wholly at the mercy of God, entirely dependent upon him; and miracles were wrought every day for the sustaining and preservation of, them from famine, wild beasts, and enemies; yet they rebelled against the Lord; provoked him bitterly by their manifold transgressions, their ingratitude, unbelief, and idolatry; and this not a few of them only, but the whole body of the people, the house of Israel, the whole family, and that for the space of forty years, ( Psalms 95:9 Psalms 95:10 ) ; they walked not in my statutes;
did not make them the rule of their walk and conversation, and steer the course of their lives and actions by them, as they ought to have done: and they despised my judgments;
as not worthy their notice and regard, as useless and unprofitable; nay, had an aversion to them, and a loathing of them, as the word F8 signifies; such is the corrupt and wicked heart of man; it is enmity against God and his law, and all that is good: which [if] a man do, he shall even live in them;
(See Gill on Ezekiel 20:11); and my sabbaths they greatly polluted;
or "profaned", or "[made them] common" F9; that is, with other days; by going out for manna on them; by gathering sticks upon them; by doing their own work, speaking their own words, and seeking their own pleasure, and worshipping false deities: then I said, I would pour out, my fury upon them in the wilderness to
consume them;
that they should not enter into the land of Canaan; as the generation that came out of Egypt were consumed in the wilderness, excepting two; as the Lord threatened, ( Numbers 14:35 ) .


FOOTNOTES:

F8 (woam) "abjeoerunt", Pagninus; "reprobaverunt", Montanus.
F9 (wllx) "prophanarunt", Vatablus, Piscator, Cocceius.

Ezekiel 20:13 In-Context

11 I gave them my decrees and made known to them my laws, by which the person who obeys them will live.
12 Also I gave them my Sabbaths as a sign between us, so they would know that I the LORD made them holy.
13 “ ‘Yet the people of Israel rebelled against me in the wilderness. They did not follow my decrees but rejected my laws—by which the person who obeys them will live—and they utterly desecrated my Sabbaths. So I said I would pour out my wrath on them and destroy them in the wilderness.
14 But for the sake of my name I did what would keep it from being profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
15 Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them—a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands—

Cross References 6

  • 1. Psalms 78:40
  • 2. S Jeremiah 6:19; Jeremiah 11:8
  • 3. ver 24
  • 4. S Deuteronomy 9:8
  • 5. S Exodus 32:10
  • 6. Leviticus 26:15,43; S Numbers 14:29; Psalms 95:8-10; Isaiah 56:6
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.