Isaiah 29:1

Woe to David’s City

1 Woe to you, Ariel, Ariel, the city where David settled! Add year to year and let your cycle of festivals go on.

Isaiah 29:1 in Other Translations

KJV
1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
ESV
1 Ah, Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts run their round.
NLT
1 “What sorrow awaits Ariel, the City of David. Year after year you celebrate your feasts.
MSG
1 Doom, Ariel, Ariel, the city where David set camp! Let the years add up, let the festivals run their cycles,
CSB
1 Woe to Ariel, Ariel, the city where David camped! Continue year after year; let the festivals recur.

Isaiah 29:1 In-Context

1 Woe to you, Ariel, Ariel, the city where David settled! Add year to year and let your cycle of festivals go on.
2 Yet I will besiege Ariel; she will mourn and lament, she will be to me like an altar hearth.
3 I will encamp against you on all sides; I will encircle you with towers and set up my siege works against you.
4 Brought low, you will speak from the ground; your speech will mumble out of the dust. Your voice will come ghostlike from the earth; out of the dust your speech will whisper.
5 But your many enemies will become like fine dust, the ruthless hordes like blown chaff. Suddenly, in an instant,

Cross References 4

  • 1. Isaiah 22:12-13; S Isaiah 28:1
  • 2. ver 2,7; 2 Samuel 5:9
  • 3. S 2 Samuel 5:7
  • 4. S Isaiah 1:14
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.