Isaiah 9:9

9 All the people will know it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— who say with pride and arrogance of heart,

Isaiah 9:9 in Other Translations

KJV
9 And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
ESV
9 and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:
NLT
9 And the people of Israel and Samaria, who spoke with such pride and arrogance, will soon know it.
MSG
9 All the people soon heard the message, Ephraim and the citizens of Samaria. But they were a proud and arrogant bunch. They dismissed the message, saying,
CSB
9 All the people- Ephraim and the inhabitants of Samaria-will know it. They will say with pride and arrogance:

Isaiah 9:9 Meaning and Commentary

Isaiah 9:9

And all the people shall know
The word of the Lord, and that it is his; and by sad experience shall feel the weight of it; or, "the people shall know the whole of it" F25; shall find that the whole of it will be accomplished, every punctilio in it; whatever is said is done, everything predicted by it, the substance of it, and every circumstance relating to it: or they shall be punished, they shall bear, know, and feel the punishment of their sins; in which sense the word "know", in the Arabic language, is frequently used, of which Schultens F26 has given many instances: [even] Ephraim, and the inhabitants of Samaria:
the ten tribes are meant by Ephraim; and the inhabitants of Samaria are particularly mentioned, because Samaria was the metropolis of Ephraim, ( Isaiah 7:9 ) and because it was to suffer, and did suffer much in the threatened calamity, being besieged three years, then taken, and its inhabitants carried captive; and so experimentally knew the word of the Lord, and the truth of it, ( 2 Kings 17:5 2 Kings 17:6 ) : that say in the pride and stoutness of heart;
being proud and haughty, stout hearted, and far from righteousness, and the fear of God; hardening themselves against him, despising his word, and defying, as it were, his power and providence; saying, as follows:


FOOTNOTES:

F25 (wlk) "totum ejus".
F26 Animadv. Philol. in Job, p. 77, 78.

Isaiah 9:9 In-Context

7 Of the greatness of his government and peace there will be no end. He will reign on David’s throne and over his kingdom, establishing and upholding it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of the LORD Almighty will accomplish this.
8 The Lord has sent a message against Jacob; it will fall on Israel.
9 All the people will know it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— who say with pride and arrogance of heart,
10 “The bricks have fallen down, but we will rebuild with dressed stone; the fig trees have been felled, but we will replace them with cedars.”
11 But the LORD has strengthened Rezin’s foes against them and has spurred their enemies on.

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 7:2
  • 2. S Isaiah 7:9
  • 3. Isaiah 46:12; Isaiah 48:4; Ezekiel 2:4; Zechariah 7:11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.