Compare Translations for Isaiah 9:9

9 All the people- Ephraim and the inhabitants of Samaria-will know it. They will say with pride and arrogance:
9 and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:
9 And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
9 All the people soon heard the message, Ephraim and the citizens of Samaria. But they were a proud and arrogant bunch. They dismissed the message, saying,
9 And all the people know it, That is, Ephraim and the inhabitants of Samaria, Asserting in pride and in arrogance of heart:
9 All the people will know it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— who say with pride and arrogance of heart,
9 All the people will know-- Ephraim and the inhabitant of Samaria-- Who say in pride and arrogance of heart:
9 And the people of Israel and Samaria, who spoke with such pride and arrogance, will soon know it.
9 and all the people knew it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— but in pride and arrogance of heart they said:
9 And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,
9 And all the people will have experience of it, even Ephraim and the men of Samaria, who say in the pride of their uplifted hearts,
9 the people all knew it— Ephraim and the one who rules in Samaria. But with a proud and arrogant heart they said,
9 the people all knew it— Ephraim and the one who rules in Samaria. But with a proud and arrogant heart they said,
9 All the people know it, Efrayim and the inhabitants of Shomron. But they say in pride, in the arrogance of their hearts,
9 And all the people shall know [it], Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,
9 All the people of Israel, everyone who lives in the city of Samaria, will know that he has done this. Now they are proud and arrogant. They say,
9 All the people of Israel, everyone who lives in the city of Samaria, will know that he has done this. Now they are proud and arrogant. They say,
9 All the people of Ephraim and the people who live in Samaria will know it. With arrogant and conceited hearts they will say,
9 All the people shall know, [even] Efrayim and the inhabitant of Shomron, who say in pride and in arrogance of heart,
9 And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and arrogance of heart,
9 And all the people shall know , even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
9 And all of the people knew it, Ephraim and the inhabitants of Samaria in pride and arrogance of heart, saying,
9 Then everyone in Israel, even the leaders in Samaria, will know that God has sent it. Those people are proud and brag by saying,
9 All of the people will know about it. Ephraim's people and those who live in Samaria will know about it. Their hearts are very proud. They say,
9 and all the people knew it— Ephraim and the inhabitants of Samaria— but in pride and arrogance of heart they said:
9 And all the people of Ephraim shall know, and the inhabitants of Samaria that say in the pride and haughtiness of their heart:
9 and all the people will know, E'phraim and the inhabitants of Sama'ria, who say in pride and in arrogance of heart:
9 and all the people will know, E'phraim and the inhabitants of Sama'ria, who say in pride and in arrogance of heart:
9 And all the people shall know--even Ephraim and the inhabitant of Samaria" that say in the pride and stoutness of heart:
9 And all the people shall know--even Ephraim and the inhabitant of Samaria" that say in the pride and stoutness of heart:
9 et sciet populus omnis Ephraim et habitantes Samariam in superbia et magnitudine cordis dicentes
9 et sciet populus omnis Ephraim et habitantes Samariam in superbia et magnitudine cordis dicentes
9 And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
9 All the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
9 And all the people of Ephraim shall know, and they that dwell in Samaria (and they who live in Samaria), saying in the pride and greatness of heart,
9 And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,

Isaiah 9:9 Commentaries