2 Samuel 20:8

8 As they arrived at the great stone in Gibeon, Amasa met them. Joab was wearing his military tunic with a dagger strapped to his belt. As he stepped forward to greet Amasa, he slipped the dagger from its sheath.

2 Samuel 20:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:8

When they [were] at the great stone which [is] in Gibeon
Which, according to Josephus F18, was forty furlongs, or five miles from Jerusalem: what this great stone was, whether an obelisk, or what, is not certain; one of the greatest stones we read of was that which Semiramis cut out of the mountains of Armenia, which was an hundred thirty feet long, and twenty five broad and thick F19. This place was appointed for the rendezvous of David's forces, and hither Amasa came with what he had assembled together, and joined them, and took the command of them: for it follows,

Amasa went before them;
as the general of them:

and Joab's garment that he had put on was girded unto him;
who went along with his brother Abishai at the head of his own men, to which he was obliged by virtue of his commission; or went of himself to serve the common cause, and perhaps chiefly with a design to murder Amasa, whom he envied, because he was put into his post as general, and therefore accoutred himself for it; he put on, not a coat of mail, but a common garment which he girt about him, that it might be no incumbrance to him or hinderance of him, in doing what he intended, but that he might more expeditiously execute it:

and upon it a girdle [with] a sword fastened upon his loins in the
sheath thereof;
the sword in the belt was not on his thigh, but on his loins, on the outside of his clothes, and was put into a sheath too large, and placed in such a position, that with the least motion, when he pleased, it would easily drop out of it, without drawing it, and so give no suspicion of his design:

and as he went forth;
to meet Amasa, just as he came to him:

it fell out;
the sword fell out of the sheath to the ground.


FOOTNOTES:

F18 Antiqu. l. 7. c. 11. sect. 7.
F19 Diodor. Sic. l. 2. p. 100. Vid. ib. p. 53. Herodot. Euterpe, c. 111.

2 Samuel 20:8 In-Context

6 Then David said to Abishai, “Sheba son of Bicri is going to hurt us more than Absalom did. Quick, take my troops and chase after him before he gets into a fortified town where we can’t reach him.”
7 So Abishai and Joab, together with the king’s bodyguard and all the mighty warriors, set out from Jerusalem to go after Sheba.
8 As they arrived at the great stone in Gibeon, Amasa met them. Joab was wearing his military tunic with a dagger strapped to his belt. As he stepped forward to greet Amasa, he slipped the dagger from its sheath.
9 “How are you, my cousin?” Joab said and took him by the beard with his right hand as though to kiss him.
10 Amasa didn’t notice the dagger in his left hand, and Joab stabbed him in the stomach with it so that his insides gushed out onto the ground. Joab did not need to strike again, and Amasa soon died. Joab and his brother Abishai left him lying there and continued after Sheba.

Footnotes 1

  • [a]. Hebrew As he stepped forward, it fell out.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.