Isaiah 18:6

6 Your mighty army will be left dead in the fields for the mountain vultures and wild animals. The vultures will tear at the corpses all summer. The wild animals will gnaw at the bones all winter.

Isaiah 18:6 Meaning and Commentary

Isaiah 18:6

They shall be left, together unto the fowls of the mountains,
and to the beasts of the earth
That is, both sprigs and branches; with the fruit of them, which being unripe, are disregarded by men, but fed upon by birds and beasts; the fruits by the former, and the tender sprigs and green branches by the latter; signifying the destruction of the Ethiopians or Egyptians, and that the princes and the people should fall together, and lie unburied, and become a prey to birds and beasts; or the destruction of the Assyrian army slain by the angel, as Aben Ezra and others; though some interpret it of the army of Gog and Magog, as before observed; see ( Ezekiel 39:17-20 ) ( Revelation 19:17 Revelation 19:18 ) : and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the
earth shall winter upon them;
not that the one should feed upon them in the summer time, and the other in the winter; the fowls in the summer time, when they fly in large flocks, and the beasts in the winter, when they go together in great numbers, as Kimchi; but the sense is, that the carnage should be so great, there would be sufficient for them both, all the year long.

Isaiah 18:6 In-Context

4 For the LORD has told me this: “I will watch quietly from my dwelling place— as quietly as the heat rises on a summer day, or as the morning dew forms during the harvest.”
5 Even before you begin your attack, while your plans are ripening like grapes, the LORD will cut off your new growth with pruning shears. He will snip off and discard your spreading branches.
6 Your mighty army will be left dead in the fields for the mountain vultures and wild animals. The vultures will tear at the corpses all summer. The wild animals will gnaw at the bones all winter.
7 At that time the LORD of Heaven’s Armies will receive gifts from this land divided by rivers, from this tall, smooth-skinned people, who are feared far and wide for their conquests and destruction. They will bring the gifts to Jerusalem, where the LORD of Heaven’s Armies dwells.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.