Jeremiah 31:21

21 Set up road signs; put up guideposts. Mark well the path by which you came. Come back again, my virgin Israel; return to your towns here.

Jeremiah 31:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 31:21

Set thee up way marks, make thee high heaps
Of stones, raised up as pillars, or like pyramids; or upright, as palm trees, which signification the word F26 has; to be marks and signs, to know the way again upon a return. The Targum is,

``O congregation of Israel, remember the right works of thy fathers; pour out supplications; in bitterness set thy heart.''
And so the Vulgate Latin version interprets the last clause, "put on bitternesses", without any sense; so Cocceius. The design of the words is to put the Jews upon thoughts of returning to their own land, and to prepare for it; set thine heart towards the highway, [even] the way [which] thou
wentest;
from Judea to Babylon, or into other countries; think of going the same way back again; for, as there was a highway from Judea, there is one to it; let thine heart be upon returning that way. Jarchi reads, "the way which I went"; that is, the way in which the Lord went with the people; the right way in which he guided and directed them; and in which following him, they could not err; see ( Isaiah 35:8 ) . The Targum is,
``consider the works which thou hast done, whether they are fight, when thou goest in a way afar off;''
turn again, O virgin of Israel, turn again to these thy cities;
an invitation and encouragement to the Jews to turn again to their own land; as from the Babylonish captivity, so from all lands in the latter day; which is yet to be fulfilled, and to which the prophecy more properly belongs.
FOOTNOTES:

F26 (Myrwrmt) "columnulas", Schmidt; "pyramidas", Junius & Tremellius, Piscator; "palmulas", Tigurine version, "a (rmt) palma".

Jeremiah 31:21 In-Context

19 I turned away from God, but then I was sorry. I kicked myself for my stupidity! I was thoroughly ashamed of all I did in my younger days.’
20 “Is not Israel still my son, my darling child?” says the LORD . “I often have to punish him, but I still love him. That’s why I long for him and surely will have mercy on him.
21 Set up road signs; put up guideposts. Mark well the path by which you came. Come back again, my virgin Israel; return to your towns here.
22 How long will you wander, my wayward daughter? For the LORD will cause something new to happen— Israel will embrace her God. ”
23 This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: “When I bring them back from captivity, the people of Judah and its towns will again say, ‘The LORD bless you, O righteous home, O holy mountain!’
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.