Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Juan 4:11

Listen to 1 Juan 4:11
11 Queridos amigos, ya que Dios nos am贸 tanto, sin duda nosotros tambi茅n debemos amarnos unos a otros.

Images for 1 Juan 4:11

1 Juan 4:11 Meaning and Commentary

1 John 4:11

Beloved, if God so loved us
As to send his Son to be a propitiatory sacrifice for our sins, and to obtain eternal life for us through his sufferings and death: the apostle uses the same language his Lord and master did, ( John 3:16 ) ;

we ought also to love one another;
for those who are the objects of God's love ought to be the objects of ours; and if God has loved our fellow Christians and brethren to such a degree, as to send his Son to die for them, we ought to love them too; and if we are interested in the same love, the obligation is still the greater; and if God loved them with so great a love, when they did not love him, but were enemies to him, then surely we ought to love them now they are become the friends of God, and ours also; as God loved them freely, and when unlovely, and us likewise in the same manner, and under the same circumstances, then we ought to love, and continue to love the saints, though there may be something in their temper and conduct disagreeable: God is to be imitated in his love; and his love to us, which is unmerited and matchless, should influence and engage us to the love of the brethren, who have a far greater claim to our love than we can make to the love of God; and which indeed is none at all, but what he is pleased to give us.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Juan 4:11 In-Context

9 Dios mostr贸 cu谩nto nos ama al enviar a su 煤nico Hijo al mundo, para que tengamos vida eterna por medio de 茅l.
10 En esto consiste el amor verdadero: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que 茅l nos am贸 a nosotros y envi贸 a su Hijo como sacrificio para quitar nuestros pecados.
11 Queridos amigos, ya que Dios nos am贸 tanto, sin duda nosotros tambi茅n debemos amarnos unos a otros.
12 Nadie jam谩s ha visto a Dios; pero si nos amamos unos a otros, Dios vive en nosotros y su amor llega a la m谩xima expresi贸n en nosotros.
13 Y Dios nos ha dado su Esp铆ritu como prueba de que vivimos en 茅l y 茅l en nosotros.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in