1 Reyes 2:37

Listen to 1 Reyes 2:37
37 Pues el d铆a que salgas y pases el valle de Cedr贸n, ciertamente morir谩s, y tu sangre volver谩 sobre tu propia cabeza.

1 Reyes 2:37 Meaning and Commentary

1 Kings 2:37

For it shall be, [that] on the day thou goest out
Out of the city of Jerusalem: and passest over the brook Kidron: which is particularly mentioned, because this lay in his way to Bahurim, his native place; he must cross that to go to it, see ( 2 Samuel 15:23 ) ( 16:5 ) ; and where it might reasonably be supposed he would some time or another be inclined to go, through business, or a desire to see it again:

thou shalt know for certain that thou shall surely die:
it may be depended on as what will be most certainly the case; no reprieve nor pardon will be granted:

thy blood shall be on thine own head;
fair warning being given, he could blame none but himself, should he be guilty and suffer.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 2:37 In-Context

35 Despu茅s, el rey nombr贸 comandante del ej茅rcito a Bena铆a en lugar de Joab, y puso al sacerdote Sadoc en lugar de Abiatar.
36 Luego el rey mand贸 llamar a Simei y le dijo:
鈥擟onstruye una casa aqu铆 en Jerusal茅n y vive en ella pero no salgas de la ciudad por ning煤n motivo.
37 Pues el d铆a que salgas y pases el valle de Cedr贸n, ciertamente morir谩s, y tu sangre volver谩 sobre tu propia cabeza.
38 Simei respondi贸:
鈥擳u sentencia es justa; har茅 todo lo que mi se帽or el rey mande.
Por lo tanto, Simei vivi贸 en Jerusal茅n un largo tiempo.
39 Sin embargo, tres a帽os despu茅s, dos esclavos de Simei se fugaron a Gat, donde reinaba Aquis, hijo de Maaca. Cuando Simei supo d贸nde estaban,
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.