1 Reyes 7:46

46 El rey mandó que se fundieran en moldes de barro en el valle del Jordán, entre Sucot y Saretán.

1 Reyes 7:46 Meaning and Commentary

1 Kings 7:46

In the plain of Jericho did the king cast them in the
clay ground
Which being thick, as the word signifies, and stiff and close, was fit for such a purpose as casting brass; of such clay, furnaces of earth used to be made to melt metals in; but here were large things to be cast, as the two pillars, the sea, the ten lavers, &c. moulds were made in the ground, and so the melted brass was poured into them, which gave it its different forms; this, no doubt, was done by Hiram, though said to be done by the king, because done by his orders: the place where it was done was a part of the plain of Jericho, which lay

between Succoth and Zarthan;
Succoth was in the tribe of Gad, on the other side Jordan; Zarthan was near it on this side, in the tribe of Manasseh, the same that is called Zartanah, ( 1 Kings 4:12 ) and Zaretan, ( Joshua 3:16 ) and Zeredathah, ( 2 Chronicles 4:17 ) . The first casters of brass are said F8 to be Theodorus and Rhaecus, both Samians.


FOOTNOTES:

F8 Pausau. Arcadica, sive, l. 8. p. 479. & Boeotica, sive, l. 9. p. 607.

1 Reyes 7:46 In-Context

44 el Mar y los doce bueyes que lo sostenían;
45 y los recipientes para la ceniza, las palas y los tazones.
Huram hizo todos estos objetos de bronce bruñido para el templo del Señor
, tal como le había indicado el rey Salomón.
46 El rey mandó que se fundieran en moldes de barro en el valle del Jordán, entre Sucot y Saretán.
47 Salomón no pesó los utensilios porque eran muchos; el peso del bronce no se pudo medir.
48 Salomón también hizo todo el mobiliario para el templo del Señor
:
el altar de oro;
la mesa de oro para el pan de la Presencia;
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.