1 Reyes 9:14

Listen to 1 Reyes 9:14
14 Sin embargo, Hiram le pag贸
a Salom贸n cuatro mil kilos
de oro.

1 Reyes 9:14 Meaning and Commentary

1 Kings 9:14

And Hiram sent to the king one hundred and twenty talents
of gold.
] Not after the cities had been given him, but before; and it may be rendered "had sent" F13, and is the sum of the gold he furnished him with for the temple, ( 1 Kings 9:11 ) which, according to Brerewood F14, was 540,000 pounds of our money; and, according to another F15 writer, it amounted to 1,466,400 ducats of gold, taking a talent at 12,220 ducats.


FOOTNOTES:

F13 (xlvy) "miserat", Junius & Tremellius, Piscator.
F14 De Ponderibus & Pretiis, Vet. Num. c. 5.
F15 Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 571.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 9:14 In-Context

12 Sin embargo, cuando Hiram lleg贸 desde Tiro para ver las ciudades que Salom贸n le hab铆a dado, no le gustaron nada.
13 芦驴Qu茅 clase de ciudades son estas, hermano?禄, le pregunt贸. Por eso Hiram llam贸 a esa regi贸n Cabul (que significa 芦sin ning煤n valor禄), y as铆 se conoce hasta el d铆a de hoy.
14 Sin embargo, Hiram le pag贸
a Salom贸n cuatro mil kilos
de oro.
15 Numerosos logros de Salom贸n
Este es el relato del trabajo forzado que el rey Salom贸n impuso para la construcci贸n del templo del Se帽or
, el palacio real, los terraplenes,
la muralla de Jerusal茅n y las ciudades de Hazor, Meguido y Gezer.
16 (El fara贸n, rey de Egipto, hab铆a atacado y conquistado Gezer, mat贸 a la poblaci贸n cananea e incendi贸 la ciudad. Luego se la dio a su hija como regalo de bodas cuando ella se cas贸 con Salom贸n.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.