1 Samuel 10:25

25 Después, Samuel le explicó al pueblo cuales eran los derechos y las obligaciones de un rey. Los escribió en un rollo y lo puso delante del Señor
. Luego Samuel envió al pueblo a sus casas.

1 Samuel 10:25 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:25

Then Samuel told the people the manner of the kingdom,
&e.] According to Ben Gersom, he laid before them the power a king had over his people, and the punishment he might inflict upon them, if they rebelled against him; and some think this is the same he delivered in ( 1 Samuel 8:10-17 ) concerning the arbitrary power of their kings, and how they would be used by them; and which he here repeated, and then wrote it, that it might be a testimony against them hereafter; with which what Josephus F13 says pretty much agrees, that in the hearing of the king he foretold what would befall them, and then wrote it, and laid it up, that it might be a witness of his predictions; but that in 1Sa 8:10-17.
Samuel said, was the manner of their king, or how he would use them, but this the manner of the kingdom, and how the government of it was to be managed and submitted to, what was the office of a king, and what the duties of the subject; and yet was different from, at least not the same with that in ( Deuteronomy 17:15-17 ) , for that had been written and laid up already:

and wrote it in a book, and laid it up before the Lord;
in the ark of the Lord; as Kimchi; or rather by the ark of the Lord, on one side of it, as Ben Gersom; or best of all, as Josephus F14, in the tabernacle of the Lord, where recourse might be had to it, at any time, at least by a priest, and where it would be safe, and be preserved to future times:

and Samuel sent all the people away, every man to his house;
for though Saul was chosen king, he did not take upon him the exercise of government directly, but left it to Samuel to dismiss the people, who had been for many years their chief magistrate.


FOOTNOTES:

F13 Antiqu. l. 6. c. 4. sect. 6.
F14 Ibid.

1 Samuel 10:25 In-Context

23 Así que lo encontraron y lo sacaron. Era tan alto que los demás apenas le llegaban al hombro.
24 Luego Samuel dijo a todo el pueblo: «Este es el hombre que el Señor
ha escogido como su rey. ¡No hay nadie como él en todo Israel!».
Y todo el pueblo gritó: «¡Viva el rey!».
25 Después, Samuel le explicó al pueblo cuales eran los derechos y las obligaciones de un rey. Los escribió en un rollo y lo puso delante del Señor
. Luego Samuel envió al pueblo a sus casas.
26 Cuando Saúl regresó a su casa en Guibeá lo acompañó un grupo de hombres a quienes Dios les había tocado el corazón.
27 Sin embargo, había unos sinvergüenzas que se quejaban: «¿Cómo puede este hombre salvarnos?». Y lo despreciaban y se negaban a llevarle regalos; pero Saúl no les hizo caso.
[Nahas, rey de los amonitas, había estado oprimiendo gravemente a los habitantes de Gad y de Rubén que vivían al oriente del río Jordán. Les sacó el ojo derecho a todos los israelitas que vivían allí, y no permitía que nadie viniera a rescatarlos. De hecho, de todos los israelitas que vivían al oriente del río Jordán, no había uno solo a quien Nahas no le hubiera sacado el ojo derecho. Pero había siete mil hombres que habían escapado de los amonitas y se habían establecido en Jabes de Galaad]
.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.