1 Samuel 30:17

Listen to 1 Samuel 30:17
17 Entonces David y sus hombres se lanzaron contra ellos y los mataron durante toda la noche y durante todo el d铆a siguiente hasta la tarde. Ninguno de los amalecitas escap贸, excepto cuatrocientos j贸venes que huyeron en camellos.

1 Samuel 30:17 Meaning and Commentary

1 Samuel 30:17

And David smote them from the twilight even unto the evening
of the next day
As there are two twilights, the twilight of the morning, and the twilight of the evening; this is differently understood some take it for the twilight of the morning, and that it was night when David came to them, and let them alone till they were drunk and asleep, and then early in the morning fell upon them, and smote them until the evening; so Josephus F19 relates it; but others take it to be the twilight of the evening, and that he fell upon them that night, and continued the slaughter of them to the evening of the next day, with which agrees the Targum; nay, some take the next day, or the morrow, to be that which followed after the two evenings; so that this slaughter was carried on to the third day:

and there escaped not a man of them, save four hundred young men that
rode upon camels, and fled;
that sort of camels called dromedaries, according to Josephus F20, and which were very swift, and much used by the Arabians, near whom these people dwelt, see ( Isaiah 60:6 ) ( Jeremiah 2:23 ) .


FOOTNOTES:

F19 Antiqu. l. 6. c. 4. sect. 6.
F20 Ibid.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 30:17 In-Context

15 鈥斅縈e guiar谩s a esa banda de saqueadores? 鈥攑regunt贸 David.
El joven contest贸:
鈥擲i haces un juramento en el nombre de Dios que no me matar谩s ni me devolver谩s a mi amo, entonces te guiar茅 a ellos.
16 As铆 que gui贸 a David hasta los amalecitas, y los encontraron dispersos por los campos comiendo, bebiendo y bailando con alegr铆a por el enorme bot铆n que hab铆an tomado de los filisteos y de la tierra de Jud谩.
17 Entonces David y sus hombres se lanzaron contra ellos y los mataron durante toda la noche y durante todo el d铆a siguiente hasta la tarde. Ninguno de los amalecitas escap贸, excepto cuatrocientos j贸venes que huyeron en camellos.
18 As铆 que David recuper贸 todo lo que los amalecitas hab铆an tomado y rescat贸 a sus dos esposas.
19 No faltaba nada: fuera grande o peque帽o, hijo o hija, ni ninguna otra cosa que se hab铆an llevado. David regres贸 con todo.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.