2 Crónicas 29:22

Listen to 2 Crónicas 29:22
22 As铆 que despu茅s de matar los toros, los sacerdotes tomaron la sangre y la rociaron sobre el altar. A continuaci贸n mataron los carneros y rociaron la sangre sobre el altar y por 煤ltimo, hicieron lo mismo con los corderos.

2 Crónicas 29:22 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:22

So they killed the bullocks
The seven bullocks, that is, the priests killed them: and the priests received the blood;
into basins provided for that purpose: and sprinkled it on the altar;
according to the law of Moses, ( Leviticus 1:5 ) and so they did with the rams and lambs.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Crónicas 29:22 In-Context

20 Temprano a la ma帽ana siguiente, el rey Ezequ铆as reuni贸 a los funcionarios de la ciudad y fue al templo del Se帽or
.
21 Llevaron siete toros, siete carneros y siete corderos como ofrenda quemada, junto con siete chivos como ofrenda por el pecado por el reino, por el templo y por Jud谩. El rey orden贸 a los sacerdotes, descendientes de Aar贸n, que sacrificaran los animales en el altar del Se帽or
.
22 As铆 que despu茅s de matar los toros, los sacerdotes tomaron la sangre y la rociaron sobre el altar. A continuaci贸n mataron los carneros y rociaron la sangre sobre el altar y por 煤ltimo, hicieron lo mismo con los corderos.
23 Despu茅s, llevaron los chivos para la ofrenda por el pecado ante el rey y ante la asamblea, quienes pusieron sus manos sobre ellos.
24 Luego los sacerdotes mataron los chivos como ofrenda por el pecado y rociaron su sangre sobre el altar para hacer expiaci贸n por los pecados de todo Israel. El rey hab铆a ordenado expresamente que esta ofrenda quemada as铆 como la ofrenda por el pecado se hicieran por todo Israel.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.