2 Crónicas 31:16

16 Distribuían los regalos a todos los varones de tres años o más, sin tomar en cuenta su lugar en los registros genealógicos. La distribución era para todos los que iban al templo del Señor
para cumplir con sus responsabilidades diarias según sus divisiones.

2 Crónicas 31:16 Meaning and Commentary

2 Chronicles 31:16

Beside their genealogy of males, from three years old and
upwards
Their office was not only to give to the priests, but to those of their males in their genealogy, who were three years old and upwards; for under that age, according to Kimchi, they were not fit to come into the temple; nor have they knowledge to keep what is put into their hands; nor fit to handle offerings, lest they should defile them; but at that age they might be taught how to hold them, and be used to it; but as for females, he says, they were not admitted at any age:

even unto everyone that entereth into the house of the Lord;
of the said age, and in the genealogy and register of the priests:

his daily portion for their service in their charges, according to
their courses;
food for every day, in consideration of their service in their several wards, according to their courses in turn.

2 Crónicas 31:16 In-Context

14 Koré, hijo del levita Imna, portero de la puerta Oriental, quedó encargado de distribuir las ofrendas voluntarias entregadas a Dios, los regalos y las cosas que habían sido dedicadas al Señor
.
15 Sus fieles ayudantes eran Edén, Miniamín, Jesúa, Semaías, Amarías y Secanías. Ellos distribuían los regalos entre las familias de los sacerdotes en sus ciudades según sus divisiones, repartiéndolos equitativamente entre ancianos y jóvenes por igual.
16 Distribuían los regalos a todos los varones de tres años o más, sin tomar en cuenta su lugar en los registros genealógicos. La distribución era para todos los que iban al templo del Señor
para cumplir con sus responsabilidades diarias según sus divisiones.
17 Distribuían los regalos a los sacerdotes que estaban anotados por sus familias en los registros genealógicos, y a los levitas de veinte años o más que estaban anotados según sus funciones y sus divisiones.
18 Las raciones de alimentos también se entregaban a las familias de todos los que estuvieran anotados en los registros genealógicos, incluidos los bebés, las esposas, los hijos y las hijas. Pues todos habían sido fieles purificándose a sí mismos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.