Deuteronomio 6:5

Listen to Deuteronomio 6:5
5 Ama al Se帽or
tu Dios con todo tu coraz贸n, con toda tu alma y con todas tus fuerzas.

Deuteronomio 6:5 Meaning and Commentary

Deuteronomy 6:5

And thou shalt love the Lord thy God
Which is the first and chief commandment in the law, the sum and substance of the first table of it; and includes in it, or at least has connected with it, knowledge of God, esteem of him, delight in him, faith and trust in him, fear and worship of him, and obedience to him, which when right springs from it. God is to be loved because of the perfections of his nature, and the works of his hand, of nature, providence, and grace; and because of the relations he stands in to men, and especially to his own people; and because of his peculiar love to them; and, indeed, he is to be loved by all men for his care of them, and blessings of goodness bestowed on them; the manner in which this is to be done follows:

with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might;
with a superlative love, above all creatures whatever; with the whole of the affections of the heart, with great fervency and ardour of spirit, in the sincerity of the soul, and with all the strength of grace a man has, with such love that is as strong as death. Jarchi interprets loving God with all the heart, that is, with thy heart not divided about God, a heart not divided between God and the creature; "all thy might" he interprets of mammon or substance; and, indeed, that is one way in which men may show their love to God, by laying out their substance in his service, and for the support of his cause and interest in the world. Aben Ezra by "the heart" understands knowledge, and by the "soul" the spirit of man that is in his body, and by might perfect love in the heart.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deuteronomio 6:5 In-Context

3 Escucha con atenci贸n, pueblo de Israel, y aseg煤rate de obedecer. Entonces todo te saldr谩 bien, y tendr谩s muchos hijos en la tierra donde fluyen la leche y la miel, tal como el Se帽or
, Dios de tus antepasados, te lo prometi贸.
4 禄隆Escucha, Israel! El Se帽or
es nuestro Dios, solamente el Se帽or
.
5 Ama al Se帽or
tu Dios con todo tu coraz贸n, con toda tu alma y con todas tus fuerzas.
6 Debes comprometerte con todo tu ser a cumplir cada uno de estos mandatos que hoy te entrego.
7 Rep铆teselos a tus hijos una y otra vez. Habla de ellos en tus conversaciones cuando est茅s en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.