Ezequiel 5:11

11 »Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, te eliminaré por completo. No te tendré ninguna lástima porque has contaminado mi templo con tus imágenes repugnantes y tus pecados detestables.

Ezequiel 5:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 5:11

Wherefore, [as] I live, saith the Lord God
This is a form of an oath, and shows that what is after said should certainly be done; God would not repent of it, nor revoke it: surely, because thou hast defiled my sanctuary, with all thy detestable
things, and with all thine abominations:
that is, with their idols and idolatrous worship, which were detestable and abominable to the Lord; so Manasseh not only built altars for Baal in the house of the Lord, but set up in it a graven image of the grove, ( 2 Kings 21:3 2 Kings 21:4 2 Kings 21:7 ) ; therefore will I also diminish [thee];
as they lessened his glory by such abominable actions, so he threatens that he would lessen their privileges and blessings; as they took away from him the worship and honour that were due to him, so he would take away from them their civil and church state, his sanctuary, word, and ordinances, and deprive them of everything that was valuable and excellent. The Targum paraphrases it,

``I will cut off the strength of thine arm;''
weaken her power: neither shall mine eye spare, neither will I have any pity;
when in the greatest misery and distress. The Targum is,
``my Word shall not spare''

Ezequiel 5:11 In-Context

9 A causa de tus ídolos detestables, te castigaré como nunca he castigado a nadie ni volveré a hacerlo jamás.
10 Los padres se comerán a sus propios hijos y los hijos se comerán a sus padres. Te castigaré, y esparciré a los pocos que sobrevivan a los cuatro vientos.
11 »Tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, te eliminaré por completo. No te tendré ninguna lástima porque has contaminado mi templo con tus imágenes repugnantes y tus pecados detestables.
12 Una tercera parte del pueblo morirá de hambre y de enfermedades en la ciudad. Otra tercera parte será masacrada por el enemigo fuera de las murallas de la ciudad. A la otra tercera parte la dispersaré a los cuatro vientos y la perseguiré con mi espada.
13 Entonces por fin mi enojo se habrá desahogado y quedaré satisfecho. Cuando se haya calmado mi furia contra ellos, todo Israel sabrá que yo, el Señor
, les hablé enojado de celos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.