Génesis 25:33

33 Pero Jacob dijo:
—Primero tienes que jurar que los derechos del hijo mayor me pertenecen a mí.
Así que Esaú hizo un juramento, mediante el cual vendía todos sus derechos del hijo mayor a su hermano Jacob.

Génesis 25:33 Meaning and Commentary

Genesis 25:33

And Jacob said, swear unto me this day
For the more sure and certain confirmation of the bargain; and by this oath oblige himself to let him peaceably enjoy the birthright, nor seek to revoke it, or dispute it with him, or disturb him in the possession of it: and he sware unto him;
that he would abide by the bargain, and never give him any trouble on that account; and hereby he made it over to Jacob as firm as it could be; God himself being appealed to as a witness of it, whose will it was that Jacob should have the birthright, the blessing, and the promises: and he sold his birthright unto Jacob;
with all the privileges and appurtenances of it, and that for one morsel of meat, as in ( Hebrews 12:16 ) .

Génesis 25:33 In-Context

31 —Muy bien —respondió Jacob—, pero dame a cambio tus derechos del hijo mayor.
32 —Mira, ¡me estoy muriendo de hambre! —dijo Esaú—. ¿De qué me sirven ahora los derechos del hijo mayor?
33 Pero Jacob dijo:
—Primero tienes que jurar que los derechos del hijo mayor me pertenecen a mí.
Así que Esaú hizo un juramento, mediante el cual vendía todos sus derechos del hijo mayor a su hermano Jacob.
34 Entonces Jacob le dio a Esaú guiso de lentejas y algo de pan. Esaú comió, y luego se levantó y se fue. Así mostró desprecio por sus derechos del hijo mayor.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.