Jeremías 51:30

30 Sus guerreros más poderosos ya no luchan más.
Permanecen en sus cuarteles, sin valentía;
se volvieron como mujeres.
Los invasores quemaron las casas
y derribaron las puertas de la ciudad.

Jeremías 51:30 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:30

The mighty men of Babylon have forborne to fight
Or, "ceased from fighting" F8 for it seems, upon Cyrus's first coming, the king of Babylon and his army gave him battle; but being overthrown, they retired to the city F9, and dared never fight more: they have remained in [their] holds;
in the towers and fortresses of Babylon, never daring to sally out of the city, or appear in the field of battle any more; even though Cyrus sent the king of Babylon a personal challenge, to end the quarrel by a single combat F11: their might hath failed;
their courage sunk and was gone; they had no heart to face their enemy: they became as women;
as weak as they, as the Targum; timorous and fearful, having no courage left in them, and behaved more like women than men: they have burnt her dwelling places;
that is, the enemy burnt their houses, when they entered into the city, to inject terror into them: her bars are broken;
the bars of the gates of the city, or of the palaces of the king and nobles, and of the houses of the people, by the soldiers, to get the plunder; see ( Isaiah 45:1 Isaiah 45:2 ) .


FOOTNOTES:

F8 (Mxlhl wldx) "cessaverunt a praelio", V. L. "desinent pugnare", Junius & Tremellius, Piscator; "cessarunt pugnare", Schmidt. So Pagninus, Montanus.
F9 Xenophon, Cyropaedia, l. 5. c. 19. Herodot. l. 1. sive Clio. c. 190.
F11 Xenophon, ib. l. 5. c. 10.

Jeremías 51:30 In-Context

28 Levanten contra ella a los ejércitos de las naciones
dirigidos por los reyes de Media
y por todos sus capitanes y oficiales.
29 La tierra tiembla y se retuerce de dolor,
porque todos los planes del Señor
contra Babilonia no han cambiado.
Babilonia quedará desolada, sin un solo habitante.
30 Sus guerreros más poderosos ya no luchan más.
Permanecen en sus cuarteles, sin valentía;
se volvieron como mujeres.
Los invasores quemaron las casas
y derribaron las puertas de la ciudad.
31 Las noticias se transmiten de un mensajero al otro,
al paso que los mensajeros se apuran a avisarle al rey
que la ciudad ha sido tomada.
32 Se han cortado todas las rutas de fuga.
Los pantanos están en llamas
y el ejército se llenó de pánico.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.