Josué 22:12

12 Entonces toda la comunidad de Israel se reunió en Silo y se preparó para salir a la guerra contra ellos.

Josué 22:12 Meaning and Commentary

Joshua 22:12

And when the children of Israel heard [of it]
Of the building the altar in the above place, namely, the nine tribes and a half settled in the land of Canaan:

the whole congregation of the children of Israel gathered themselves
together at Shiloh;
where the tabernacle and altar of the Lord were, whose cause they undertook to avenge, being injured as they imagined by the altar the other tribes had built, and where they could consult the Lord by Urim and Thummim, if needful; hither they repaired from the several places around, where their tribes were settled; not the whole body of the people, but their heads and representatives:

to go up to war against them;
to consult about it, and to prepare for it, which they were obliged to do by the law of God, as in the case of a city, so of a tribe drawn aside to idolatry; and which they imagined was the case of these tribes, or at least what they had done had a tendency to apostasy from the true worship of God, which they were zealous to defend at the hazard of their lives, and though it should issue in an extirpation of one or more of their tribes; see ( Deuteronomy 13:12-16 ) .

Josué 22:12 In-Context

10 Las tribus del oriente edifican un altar
Sin embargo, mientras todavía estaban en Canaán, los hombres de Rubén, de Gad y de la media tribu de Manasés se detuvieron al llegar a un lugar llamado Gelilot,
cerca del río Jordán, para construir un altar grande e imponente.
11 Entonces el resto de Israel oyó que los hombres de Rubén, de Gad y de la media tribu de Manasés habían construido un altar en Gelilot, a orillas de la tierra de Canaán, en el lado occidental del río Jordán.
12 Entonces toda la comunidad de Israel se reunió en Silo y se preparó para salir a la guerra contra ellos.
13 Pero antes enviaron una delegación a cargo de Finees, hijo del sacerdote Eleazar, para hablar con la tribu de Rubén, la tribu de Gad y la media tribu de Manasés.
14 La delegación estaba formada por diez líderes de Israel, cada uno pertenecía a una de las diez tribus y era cabeza de su familia dentro de los clanes de Israel.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.