Josué 7:19

19 Entonces Josué le dijo a Acán:
—Hijo mío, da gloria al Señor
, Dios de Israel, y di la verdad. Confiesa y dime lo que has hecho. No me lo escondas.

Josué 7:19 Meaning and Commentary

Joshua 7:19

And Joshua said unto Achan, my son
Treating him in a very humane, affectionate, and respectable manner, though so great a criminal, being a subject of his, and of the same religion and nation:

give, I pray thee, glory to the Lord God of Israel,
by acknowledging his omniscience, justice, power, truth, and faithfulness; as in his promises so in his threatenings:

and make confession unto him;
of the sin he had been guilty of; this Joshua might urge, partly for his own good, who might more reasonably expect the forgiveness of his sin: so it is said in the Misnah F1, whoever confesses has a part in the world to come, for so we find concerning Achan, ( Joshua 7:19 ) ; and partly for the glory of God, this being the instance in which he is directed to give it to him; and partly on account of others, particularly the tribe, family, and household to whom he belonged, who after all might not be satisfied thoroughly that he was guilty, unless he had confessed it: according to Maimonides F2, this was but a temporary law on which Achan was put to death; for, he says, our law condemns no man to death on his own confession, nor on the prophecy of a prophet, who says that he committed such a theft; and it was not on his confession, but by the order of God, determining the affair by lot, that he was put to death: the confession Joshua directs to was not what was made to man, but to God, that is, of the evil of it, and as committed against God, though the fact itself was to be owned before man, as follows:

and tell me now what thou hast done, hide [it] not from me;
what were the particular things he had taken; the lot showed he had taken something, but what that was, as yet was unknown, and where it was; and this Joshua desires him he would inform him of and satisfy him about, and without any reserve openly declare the truth.


FOOTNOTES:

F1 Sanhedrin, c. 6. sect. 2.
F2 Pirush in ib. & Hilchot Sanhedrin, c. 18. sect. 6.

Josué 7:19 In-Context

17 Entonces los clanes de Judá dieron un paso al frente, y el clan de Zera fue el señalado. Luego las familias de Zera dieron un paso al frente, y la familia de Zimri fue la señalada.
18 Por último, a cada miembro de la familia de Zimri se le hizo pasar al frente uno por uno, y Acán fue el señalado.
19 Entonces Josué le dijo a Acán:
—Hijo mío, da gloria al Señor
, Dios de Israel, y di la verdad. Confiesa y dime lo que has hecho. No me lo escondas.
20 Acán respondió:
—¡Es cierto! He pecado contra el Señor
, Dios de Israel.
21 Entre el botín, vi un hermoso manto de Babilonia,
doscientas monedas de plata
y una barra de oro que pesaba más de medio kilo.
Los deseaba tanto que los tomé. Está todo enterrado debajo de mi carpa; la plata la enterré aún más profundo que el resto de las cosas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.