Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jueces 10:2

Listen to Jueces 10:2
2 Fue juez de Israel durante veintitrés años. Cuando murió, lo enterraron en Samir.

Jueces 10:2 Meaning and Commentary

Judges 10:2

And he judged Israel twenty three years, and died
He did not take upon him to be king, as Abimelech did, but acted as a judge, in which office he continued twenty three years, and faithfully discharged it, and died in honour:

and was buried in Shamir;
the place where he executed his office. It is said F20, that in the first year of Tola, the son of Puah, Priamus reigned in Troy.


FOOTNOTES:

F20 Juchasin, fol. 136. 1.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jueces 10:2 In-Context

1 Tola, juez de Israel
Después de la muerte de Abimelec, la siguiente persona que rescató a Israel fue Tola, hijo de Puá, hijo de Dodo. Era de la tribu de Isacar pero vivía en la ciudad de Samir, en la zona montañosa de Efraín.
2 Fue juez de Israel durante veintitrés años. Cuando murió, lo enterraron en Samir.
3 Jair, juez de Israel
Después de la muerte de Tola, Jair, de Galaad, fue juez de Israel durante veintidós años.
4 Sus treinta hijos cabalgaban sobre treinta burros y eran dueños de treinta ciudades en la tierra de Galaad, que aún se llaman las Ciudades de Jair.
5 Cuando murió Jair, lo enterraron en Camón.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in