Marcos 6:56

56 Por donde iba —fueran aldeas, ciudades o granjas— le llevaban enfermos a las plazas. Le suplicaban que permitiera a los enfermos tocar al menos el fleco de su túnica, y todos los que tocaban a Jesús eran sanados.

Marcos 6:56 Meaning and Commentary

Mark 6:56

And whithersoever he entered, into villages, or cities, or
country
Whether in smaller towns, or larger cities, or the fields, where were houses, here and there one:

they laid the sick in the streets;
or "markets", in any public places:

and besought him that they but might touch the border of his
garment;
if they might not be admitted to touch his person, or he did not choose to lay his hands on them:

and as many as touched him;
or "it", the border of his garment, as they desired:

were made whole;
of whatsoever sickness, or disease, they were afflicted with; (See Gill on Matthew 14:36).

Marcos 6:56 In-Context

54 y bajaron. Los habitantes reconocieron a Jesús enseguida
55 y corrieron por toda la región llevando a los enfermos en camillas hasta donde oían que él estaba.
56 Por donde iba —fueran aldeas, ciudades o granjas— le llevaban enfermos a las plazas. Le suplicaban que permitiera a los enfermos tocar al menos el fleco de su túnica, y todos los que tocaban a Jesús eran sanados.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.