Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ester 2:1-18

Listen to Ester 2:1-18
1 Ester se convierte en reina
Una vez que se le pas贸 el enojo, Jerjes comenz贸 a pensar en Vasti y en lo que ella hab铆a hecho, y tambi茅n en el decreto que 茅l hab铆a firmado.
2 As铆 que sus asistentes personales sugirieron lo siguiente: 芦Busquemos en todo el imperio j贸venes hermosas y v铆rgenes para el rey.
3 Que el rey nombre delegados en cada provincia para que re煤nan a esas hermosas j贸venes en el har茅n real en la fortaleza de Susa. Hegai, el eunuco del rey a cargo del har茅n, se ocupar谩 de que todas ellas reciban tratamientos de belleza.
4 Despu茅s, la joven que m谩s agrade al rey ser谩 reina en lugar de Vasti禄. Al rey le pareci贸 muy bueno ese consejo, as铆 que decidi贸 ponerlo en pr谩ctica.
5 Por esos d铆as, en la fortaleza de Susa hab铆a un jud铆o llamado Mardoqueo, hijo de Jair. Pertenec铆a a la tribu de Benjam铆n y era descendiente de Cis y Simei.
6 Su familia
hab铆a estado entre los que, junto con Joaqu铆n,
rey de Jud谩, fueron desterrados de Jerusal茅n y llevados a Babilonia por el rey Nabucodonosor.
7 Mardoqueo ten铆a una prima joven muy hermosa y atractiva que se llamaba Hadasa, a la cual tambi茅n le dec铆an Ester. Cuando el padre y la madre de ella murieron, Mardoqueo la adopt贸, la integr贸 a su familia y la cri贸 como su propia hija.
8 Como resultado del decreto del rey, Ester, junto con muchas otras j贸venes, fue llevada al har茅n del rey en la fortaleza de Susa y entregada al cuidado de Hegai.
9 Hegai qued贸 muy impresionado con Ester y la trat贸 con mucha amabilidad. Enseguida orden贸 que le prepararan una dieta especial y se le hicieran tratamientos de belleza. Tambi茅n le asign贸 siete doncellas escogidas especialmente del palacio del rey, y la traslad贸 junto con ellas al mejor lugar del har茅n.
10 Ester no le hab铆a revelado a nadie su nacionalidad ni su trasfondo familiar porque Mardoqueo le hab铆a ordenado que no lo hiciera.
11 Todos los d铆as, Mardoqueo daba un paseo cerca del patio del har茅n para averiguar c贸mo estaba Ester y qu茅 le suced铆a.
12 Antes de ser llevada a la cama del rey, a cada joven se le hac铆an obligatoriamente tratamientos de belleza durante doce meses: los primeros seis con aceite de mirra, y los siguientes con perfumes y ung眉entos especiales.
13 Cuando llegaba el momento para presentarse en el palacio del rey, se le permit铆a elegir la ropa y las joyas que quisiera llevarse del har茅n.
14 Esa noche la llevaban a las habitaciones privadas del rey, y a la ma帽ana siguiente, la pasaban a un segundo har茅n,
donde viv铆an las esposas del rey. All铆 quedaba al cuidado de Saasgaz, el eunuco del rey que se ocupaba de las concubinas. Jam谩s volv铆a a la presencia del rey a menos que a 茅l le hubiera agradado de manera especial y la mandara llamar por su nombre.
15 Ester era hija de Abihail, t铆o de Mardoqueo. (Mardoqueo hab铆a adoptado como hija a su prima menor, Ester). Cuando a Ester le lleg贸 el turno de ser llevada ante el rey, ella sigui贸 el consejo de Hegai, el eunuco encargado del har茅n. No pidi贸 nada aparte de lo que 茅l le sugiri贸, y todos los que la ve铆an, la admiraban.
16 Llevaron a Ester ante el rey Jerjes, en el palacio real, a comienzos del invierno
del s茅ptimo a帽o de su reinado.
17 Y el rey am贸 a Ester m谩s que a todas las dem谩s j贸venes. Estaba tan encantado con ella que le puso la corona real sobre la cabeza y la declar贸 reina en lugar de Vasti.
18 Para celebrar la ocasi贸n, ofreci贸 un gran banquete en honor de Ester a todos sus nobles y funcionarios, decret贸 d铆a de fiesta para las provincias y entreg贸 generosos regalos a todos.

Ester 2:1-18 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO ESTHER 2

By the advice of the ministers of King Ahasuerus, fair virgins were sought for throughout his dominions, and brought to his chamberlain, the keeper of the women, among whom was Esther, a Jewish virgin, Es 2:1-8, who found favour with the chamberlain, and afterwards with the king, who made her queen instead of Vashti, and a feast on that account, Es 2:9-18. Mordecai, to whom Esther was related, and according to whose advice she acted, sitting in the king's gate, discovered a conspiracy against the king, which he now made known to Esther, Es 2:19-23.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in