Salmos 18:47

47 Él es el Dios que da su merecido a los que me dañan;
él somete a las naciones bajo mi control

Salmos 18:47 Meaning and Commentary

Psalms 18:47

[It is] God that avengeth me
Or "gives vengeance unto me", or "for me" F20: vengeance only belongs to God, and he repays it for and in behalf of his people. Private revenge is not to be exercised by any; public vengeance on delinquents may be exercised by the civil magistrate, to whom God gives power and authority to exercise it, ( Romans 13:4 ) ; as he did to David, as king of Israel; though the phrase rather seems to design the victories which he obtained over his enemies, which were punishments to them, vengeances inflicted on them; and owing to God; so the acceptable year of the Messiah's coming, and the time of his people redeemed by him, is called the day of vengeance of our God, both on his and their enemies, ( Isaiah 61:2 ) ( 63:4 ) ;

and subdueth the people under me;
the Edomites, Moabites, and others, as in ( 2 Samuel 8:1 2 Samuel 8:2 2 Samuel 8:5 2 Samuel 8:14 ) , or the Gentiles under Christ; (See Gill on Psalms 18:39);


FOOTNOTES:

F20 (yl twmqn Ntwnh) "qui dat ultiones mihi", Pagninus, Gejerus; so Junius & Tremellius, Piscator, Musculus, Cocceius, Michaelis.

Salmos 18:47 In-Context

45 Todas pierden el valor
y salen temblando de sus fortalezas.
46 ¡El Señor
vive! ¡Alabanzas a mi Roca!
¡Exaltado sea el Dios de mi salvación!
47 Él es el Dios que da su merecido a los que me dañan;
él somete a las naciones bajo mi control
48 y me rescata de mis enemigos.
Tú me mantienes seguro, lejos del alcance de mis enemigos;
me salvas de adversarios violentos.
49 Por eso, oh Señor
, te alabaré entre las naciones;
cantaré alabanzas a tu nombre.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.