1 Crónicas 26

Organización de los porteros

1 La organización de los porteros fue la siguiente:De los coreítas: Meselemías hijo de Coré, descendiente de Asaf.
2 Los hijos de Meselemías fueron:Zacarías, el primero;Jediael, el segundo;Zebadías, el tercero;Jatniel, el cuarto;
3 Elam, el quinto;Johanán, el sexto,y Elihoenay, el séptimo.
4 Los hijos de Obed Edom fueron:Semaías, el primero;Jozabad, el segundo;Joa, el tercero;Sacar, el cuarto;Natanael, el quinto;
5 Amiel, el sexto;Isacar, el séptimo,y el octavo, Peultay.Dios bendijo a Obed Edom con muchos hijos.
6 Semaías hijo de Obed Edom también tuvo hijos, los cuales fueron jefes de sus familias patriarcales, pues eran hombres muy valientes.
7 Los hijos de Semaías fueron Otni, Rafael, Obed, Elzabad, y sus hermanos Eliú y Samaquías, todos ellos hombres valientes.
8 Todos estos eran descendientes de Obed Edom. Tanto ellos como sus hijos y hermanos eran hombres muy valientes y fuertes para el trabajo. En total, los descendientes de Obed Edom fueron sesenta y dos.
9 Los hijos y hermanos de Meselemías fueron dieciocho, todos ellos hombres muy valientes.
10 Los hijos de Josá, descendiente de Merari, fueron Simri, el jefe (que en verdad no había sido el primero, pero su padre lo puso por jefe);
11 el segundo fue Jilquías; el tercero, Tebalías; y el cuarto, Zacarías. En total, los hijos y hermanos de Josá fueron trece.
12 Así fue como se organizó a los porteros, tanto a los jefes como a sus hermanos, para que sirvieran en el templo del SEÑOR.
13 El cuidado de cada puerta se asignó echando suertes entre las familias, sin hacer distinción entre menores y mayores.
14 Según el sorteo, a Selemías se le asignó la puerta del este, y a su hijo Zacarías, sabio consejero, la puerta del norte.
15 A Obed Edom le correspondió la puerta del sur, y a sus hijos les correspondió el cuidado de los depósitos del templo.
16 A Supín y a Josá les correspondió la puerta de Saléquet, que está al oeste, en el camino de la subida.Los turnos se distribuyeron así:
17 Cada día había seis levitas en el este, cuatro en el norte y cuatro en el sur, y dos en cada uno de los depósitos.
18 En el patio del oeste había cuatro levitas para la calzada y dos para el patio mismo.
19 Así fue como quedaron distribuidos los porteros descendientes de Coré y de Merari.

Los tesoreros y otros oficiales

20 A los otros levitas se les puso al cuidado de los tesoros del templo y de los depósitos de los objetos sagrados.
21 Los descendientes de Guersón por parte de Ladán tenían a los jehielitas como jefes de las familias de Ladán el guersonita.
22 Zetán y su hermano Joel, hijos de Jehiel, quedaron a cargo de los tesoros del templo del SEÑOR.
23 Sebuel, que era descendiente de Guersón hijo de Moisés, era el tesorero mayor de los amiranitas, izaritas, hebronitas y uzielitas.
25 Sus descendientes en línea directa por parte de Eliezer eran Rejabías, Isaías, Jorán, Zicrí y Selomit.
26 Selomit y sus hermanos tenían a su cargo los depósitos de todos los objetos sagrados que habían sido obsequiados por el rey David y por los jefes de familia, así como por los comandantes de mil y de cien soldados y por los demás oficiales del ejército.
27 Ellos habían dedicado parte del botín de guerra para las reparaciones del templo del SEÑOR.
28 Selomit y sus hermanos tenían bajo su cuidado todo lo que había sido obsequiado por el vidente Samuel, por Saúl hijo de Quis, y por Abner hijo de Ner y Joab hijo de Sarvia.
29 Quenanías y sus hijos, que eran descendientes de Izar, estaban a cargo de los asuntos exteriores de Israel, y ejercían las funciones de oficiales y jueces.
30 Jasabías y sus parientes, que descendían de Hebrón, eran mil setecientos hombres valientes. Ellos eran los que al sudoeste del Jordán administraban a Israel en todo lo referente al SEÑOR y al rey.
31 El jefe de los hebronitas era Jerías. En el año cuarenta del reinado de David se investigó el registro genealógico de los descendientes de Hebrón, y se encontró que en Jazer de Galaad había entre ellos hombres valientes.
32 El número de los jefes de familia de estos valientes era de dos mil setecientos. El rey David les asignó la administración de las tribus de Rubén y Gad y de la media tribu de Manasés, en todos los asuntos relacionados con Dios y con el rey.

1 Crónicas 26 Commentary

Chapter 26

The offices of the Levites.

- The porters and treasurers of the temple, had occasion for strength and valour to oppose those who wrongly attempted to enter the sanctuary, and to guard the sacred treasures. Much was expended daily upon the altar; flour, wine, oil, salt, fuel, beside the lamps; quantities of these were kept beforehand, besides the sacred vestments and utensils. These were the treasures of the house of God. These treasures typified the plenty there is in our heavenly Father's house, enough and to spare. From those sacred treasuries, the unsearchable riches of Christ, all our wants are supplied; and receiving from his fulness, we must give him the glory, and endeavour to dispose of our abilities and substance according to his will. We have an account of those employed as officers and judges. The magistracy is an ordinance of God for the good of the church, as truly as the ministry, and must not be neglected. None of the Levites who were employed in the service of the sanctuary, none of the singers or porters, were concerned in this outward business; one duty was enough to engage the whole man. Wisdom, courage, strength of faith, holy affections, and constancy of mind in doing our duty, are requisite or useful for every station.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 26

In this chapter we have a further account of the disposition and distribution of the Levites, to serve in other offices, as of porters at the several gates of the temple, for which they cast lots, 1Ch 26:1-19 of others, as over the treasures of the house of the Lord, 1Ch 26:20-28, and of others that were appointed judges in the land, to administer justice to the people, 1Ch 26:29-32.

1 Crónicas 26 Commentaries

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.