Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Reyes 12:18

Listen to 1 Reyes 12:18
18 Más tarde, el rey Roboán envió a Adonirán[a] para que supervisara el trabajo forzado, pero todos los israelitas lo mataron a pedradas. ¡A duras penas logró el rey subir a su carro y escapar a Jerusalén!

1 Reyes 12:18 Meaning and Commentary

1 Kings 12:18

Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute,
&c.] There was one of this name in this office in the time of David, ( 2 Samuel 20:24 ) , this is the same with Adoniram, as Jarchi thinks, see ( 1 Kings 4:6 ) , him he sent either to collect the tribute of the Ephraimites, to show his authority; or rather to call the people back to have some further discourse with them, and endeavour to soften things, and bring them to a compliance, so Josephus F12; but it was too late, and he employed a very improper person; the heavy taxes were their complaint, and a tax gatherer, and especially one that was at the head of the tribute, must be of all men the most disagreeable to them; this is another instance of the folly and false steps of Rehoboam:

and all Israel stoned him with stones, that he died;
the populace fell upon him at once, and stoned him to death; and which, though contrary to law and justice, was approved of and applauded by their principal men and all the people; so irritated and provoked were they by Rehoboam's answer to them. Hottinger F13 says, this man was buried in Shechem, which is very probable; but it is not expressed here, as he suggests it is; however, a grave stone, found A. D. 1480, in Spain, with this inscription, is not genuine,

``this is the grave of Adoniram, a servant of King Solomon, who came to collect tribute, and died such a day:''

therefore King Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to
flee to Jerusalem;
from Shechem, fearing they would treat him in the same manner in their rage and fury; his courage was now cooled, and his haughty and hectoring spirit was now brought down, and he was glad to make use of his chariot for flight; this is the first time we read of a king of Israel riding in a chariot; though before of Sisera, a Canaanitish captain, and that only in a chariot of war.


FOOTNOTES:

F12 Antiqu. l. 8. c. 8. sect. 3.
F13 Praefat. ad Cipp. Hebr. p. 4. Vid. Walton. in Bibl. Polyglott. Prolegom. 3. sect. 35. p. 22.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Reyes 12:18 In-Context

16 Cuando se dieron cuenta de que el rey no iba a hacerles caso, todos los israelitas exclamaron a una:«¡Pueblo de Israel, todos a sus casas!¡Y tú, David, ocúpate de los tuyos!¿Qué parte tenemos con David?¿Qué herencia tenemos con el hijo de Isaí?»Así que se fueron, cada uno a su casa.
17 Sin embargo, Roboán siguió reinando sobre los israelitas que vivían en las ciudades de Judá.
18 Más tarde, el rey Roboán envió a Adonirán para que supervisara el trabajo forzado, pero todos los israelitas lo mataron a pedradas. ¡A duras penas logró el rey subir a su carro y escapar a Jerusalén!
19 Desde entonces Israel ha estado en rebelión contra la familia de David.
20 Cuando los israelitas se enteraron de que Jeroboán había regresado, mandaron a llamarlo para que se presentara ante la asamblea, y lo proclamaron rey de todo Israel. No hubo quien se mantuviera leal a la familia de David, con la sola excepción de la tribu de Judá.

Footnotes 1

  • [a] "Adonirán " (mss. de LXX y Siríaca; véanse también 1R 4:6 y 5:14); "Adorán " (TM).

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in