1 Samuel 12:5

5 Samuel insistió:—¡Que el SEÑOR y su ungido sean hoy testigos de que ustedes no me han hallado culpable de nada!—¡Que lo sean! —fue la respuesta del pueblo.

Images for 1 Samuel 12:5

1 Samuel 12:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 12:5

And he said unto them, the Lord is witness against you, and his
anointed is witness this day
Should they hereafter reproach and vilify him, and charge him with any acts of corruption, injustice, and violence:

that ye have not found ought in my hand;
that they had nothing to accuse him of and charge him with throughout his whole administration, but had asserted his innocence and integrity, had honourably acquitted him, and given him a fair character: and they answered, he is witness; the omniscient God is a witness against us, should we depart from this testimony, and Saul, the Lord's anointed, is a witness that we have fully cleared thee from any imputations of maladministration. The word is singular, he "said" or answered F7, that is, Israel said, the whole body of the people, they all replied as one man: the reason why Samuel made such a speech at this time, when he resigned his government to Saul, was not only to secure his own character, but to suggest to Saul how he should rule and govern according to his example; and that having established his own character, he could the more freely, and with the better grace, reprove the people for their sin, as in some following verses.


FOOTNOTES:

F7 (rmayw) "et dixit", Pagninus, Montanus, Vatablus; Drusius.

1 Samuel 12:5 In-Context

3 Aquí me tienen. Pueden acusarme en la presencia del SEÑOR y de su ungido. ¿A quién le he robado un buey o un asno? ¿A quién he defraudado? ¿A quién he oprimido? ¿Por quién me he dejado sobornar? Acúsenme, y pagaré lo que corresponda.
4 —No nos has defraudado —respondieron—; tampoco nos has oprimido ni le has robado nada a nadie.
5 Samuel insistió:—¡Que el SEÑOR y su ungido sean hoy testigos de que ustedes no me han hallado culpable de nada!—¡Que lo sean! —fue la respuesta del pueblo.
6 Además Samuel les dijo:—Testigo es el SEÑOR, que escogió a Moisés y a Aarón para sacar de Egipto a los antepasados de ustedes.
7 Y ahora, préstenme atención. El SEÑOR los ha colmado de beneficios a ustedes y a sus antepasados, pero yo tengo una querella contra ustedes ante el SEÑOR.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.