1 Samuel 19:14

14 Cuando Saúl mandó a los hombres para apresar a David, Mical les dijo: «Está enfermo».

1 Samuel 19:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 19:14

And when Saul sent messengers to take David
Either the same who in the morning inquired for David, or those staying longer than Saul expected, and fearing they were negligent or corrupted, he sent others: to whom

she said, he [is] sick;
and in bed, and cannot be spoke with; this lie she told through her affection to David, and to preserve his life; and this stratagem she devised to gain time, that while she was amusing the messengers with this tale of hers, before they could discover the truth of the matter David would be out of their reach; whereas, had she denied his being at home, or signified that he had made his escape, they would have immediately pursued after him, and he would have been in danger of being taken by them.

1 Samuel 19:14 In-Context

12 En seguida ella descolgó a David por la ventana, y así él pudo escapar.
13 Luego Mical tomó un ídolo y lo puso en la cama con un tejido de pelo de cabra en la cabeza, y lo cubrió con una sábana.
14 Cuando Saúl mandó a los hombres para apresar a David, Mical les dijo: «Está enfermo».
15 Pero Saúl los mandó de nuevo a buscar a David: «Aunque esté en cama, ¡tráiganmelo aquí para matarlo!»
16 Al entrar en la casa, los hombres vieron que lo que estaba en la cama era un ídolo, con un tejido de pelo de cabra en la cabeza.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.