2 Reyes 10:15

Listen to 2 Reyes 10:15
15 Al dejar ese lugar, Jeh煤 se encontr贸 con Jonadab hijo de Recab, que hab铆a ido a verlo. Jeh煤 lo salud贸 y le pregunt贸:鈥斅縈e eres leal, como yo lo soy contigo?鈥擫o soy 鈥攔espondi贸 Jonadab.Jeh煤 replic贸:鈥擲i es as铆, dame la mano.Jonadab le dio la mano, y Jeh煤, haci茅ndolo subir con 茅l a su carro,

2 Reyes 10:15 Meaning and Commentary

2 Kings 10:15

And when he was departed thence
From Betheked, or the shearing house:

he lighted on Jehonadab the son of Rechab coming to meet him;
a Kenite, a descendant of Jethro, the father-in-law of Moses, a wise and good man, as appears by the laws and rules he gave to his posterity, who continued to the times of Jeremiah, and were then observant of them, ( Jeremiah 35:6-10 ) this good man hearing of Jehu's coming to the throne, and of his destruction of the idolatrous family of Ahab, and of his zeal for the worship of God, and against idolatry, came forth from his tent to meet him, and congratulate him upon it:

and he saluted him;
Jonadab saluted Jehu, according to Abarbinel; or "blessed him" F18, wished him all happiness in his kingdom, and success in the reformation of it; though most understand it of Jehu's saluting Jonadab, which seems best to agree with the following:

and said to him, is thy heart right, as my heart is with thy heart?
that is, hast thou the same cordial affection and sincere respect for me as I have for thee?

and Jehonadab answered, it is:
to which some join the next clause, and read, "and it is"; which is doubling the answer, for the confirmation of it, as Kimchi says; though he also observes, that the latter may be interpreted as the answer of Jehu, by way of interrogation, "is it?",

then give me thine hand;
and to the same purpose is our version,

if it be, and he gave [him] his hand;
Jonadab gave Jehu his hand as a token of sincere friendship F19, and cordial respect, and for the confirmation of the covenant between them, as Ben Melech; who also observes, that Jehu might bid him give him his hand to help him up into the chariot, since it follows,

and he took him up to him into the chariot;
to ride with him to Samaria; the company of such a man, so famous for wisdom and goodness, he knew would give him much countenance among the people, and sanction to what he did.


FOOTNOTES:

F18 (whkrbyw) "et benedixit ei", V. L. Montanus.
F19 "Ipse pater dextram Anchises" Virgil. Aeneid. l. 3. prope finem. Vid. Servium in ib. Vid. Cornel. Nepot. Vit. Themistocl. l. 2. c. 8. & Datam. l. 14. c. 10.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 10:15 In-Context

13 se encontr贸 con unos parientes de Ocoz铆as, rey de Jud谩.鈥斅縌ui茅nes son ustedes? 鈥攍es pregunt贸.鈥擲omos parientes de Ocoz铆as; hemos venido a visitar a la familia real.
14 鈥斅apt煤renlos vivos! 鈥攐rden贸 Jeh煤.As铆 lo hicieron, y despu茅s los degollaron junto al pozo de Bet 脡qued. Eran cuarenta y dos hombres; Jeh煤 no dej贸 vivo a ninguno de ellos.
15 Al dejar ese lugar, Jeh煤 se encontr贸 con Jonadab hijo de Recab, que hab铆a ido a verlo. Jeh煤 lo salud贸 y le pregunt贸:鈥斅縈e eres leal, como yo lo soy contigo?鈥擫o soy 鈥攔espondi贸 Jonadab.Jeh煤 replic贸:鈥擲i es as铆, dame la mano.Jonadab le dio la mano, y Jeh煤, haci茅ndolo subir con 茅l a su carro,
16 le dijo:鈥擵en conmigo, para que veas el celo que tengo por el SE脩OR.Y lo llev贸 en su carro.
17 Tan pronto como Jeh煤 lleg贸 a Samaria, extermin贸 a la familia de Acab, matando a todos los que quedaban all铆, seg煤n la palabra que el SE脩OR le hab铆a dado a conocer a El铆as.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.