Ester 9:30

30 Él envió decretos a todos los judíos de las ciento veintisiete provincias del reino de Asuero —con palabras de buena voluntad y seguridad—

Ester 9:30 Meaning and Commentary

Esther 9:30

And he sent letters unto all the Jews
That is, Mordecai did, signed in the queen's name, and his own:

to the hundred twenty and seven provinces of the kingdom of Ahasuerus;
among which was Judea, that was become a province, first of the Chaldean, now of the Persian empire, see ( Ezra 5:8 ) to whom also these letters were sent, directing and ordering the Jews there to observe these days, who were also concerned in the deliverance wrought:

with words of peace and truth
exhorting them to live in peace with one another, and their neighbours, and to constancy in the true religion; or wishing them all peace and prosperity in the most loving and sincere manner.

Ester 9:30 In-Context

28 Toda familia, y cada provincia y ciudad, debía recordar y celebrar estos días en cada generación. Y estos días de Purim no debían dejar de festejarse entre los judíos, ni debía morir su recuerdo entre sus descendientes.
29 La reina Ester, hija de Abijaíl, junto con Mardoqueo el judío, escribieron con plena autoridad para confirmar esta segunda carta con respecto a los días de Purim.
30 Él envió decretos a todos los judíos de las ciento veintisiete provincias del reino de Asuero —con palabras de buena voluntad y seguridad—
31 para establecer los días de Purim en las fechas fijadas, como lo habían decretado para ellos Mardoqueo el judío y la reina Ester, y como lo habían establecido para sí mismos y para sus descendientes, con algunas cláusulas sobre ayunos y lamentos.
32 El decreto de Ester confirmó estas normas con respecto a Purim, y quedó registrado por escrito.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.