Génesis 26:19

19 Cierta vez, cuando los siervos de Isaac estaban cavando en el valle, encontraron un manantial.

Génesis 26:19 Meaning and Commentary

Genesis 26:19

And Isaac's servants digged in the valley
In the valley of Gerar, as the Septuagint version expresses it: and found there a well of springing water;
or "living water" F12, which continually flows, as Aben Ezra rightly interprets it: hence this phrase is used of the perpetual and ever living graces of the Spirit of God, ( John 4:10 John 4:11 ) ( 7:38 ) .


FOOTNOTES:

F12 (Myyx Mym) "aquarum viventium", Pagninus, Montanus, Drusius.

Génesis 26:19 In-Context

17 Isaac se fue de allí, y acampó en el valle de Guerar, donde se quedó a vivir.
18 Abrió nuevamente los pozos de agua que habían sido cavados en tiempos de su padre Abraham, y que los filisteos habían tapado después de su muerte, y les puso los mismos nombres que su padre les había dado.
19 Cierta vez, cuando los siervos de Isaac estaban cavando en el valle, encontraron un manantial.
20 Pero los pastores de Guerar discutieron acaloradamente con los pastores de Isaac, alegando que el agua era de ellos. Por eso Isaac llamó a ese pozo Pleito, porque habían peleado con él.
21 Después sus siervos cavaron otro pozo, por el cual también se pelearon. Por eso Isaac lo llamó Enemistad.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.