Génesis 46:5

5 Luego Jacob salió de Berseba, y los hijos de Israel hicieron que su padre Jacob, y sus hijos y sus mujeres, subieran en los carros que el faraón había enviado para trasladarlos.

Génesis 46:5 Meaning and Commentary

Genesis 46:5

And Jacob rose up from Beersheba
In high spirits, and proceeded on in his journey, being encouraged and animated by the promises of God now made unto him: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little
ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry
him;
it may be wondered at that Joseph did not send his chariot to fetch his father; it could not be for want of due respect and honour to him, but it may be such a carriage was not fit for so long a journey, and especially to travel in, in some parts of the road through which they went: no mention being made of Jacob's wives, it may be presumed they were all now dead; it is certain Rachel was, see ( Genesis 35:19 ) ; and it is more than probable that Leah died before this time, since Jacob says he buried her himself in Machpelah in Canaan, ( Genesis 49:31 ) ; and it is very likely also that his two concubine wives Bilhah and Zilpah were also dead, since no notice is taken of them.

Génesis 46:5 In-Context

3 —Yo soy Dios, el Dios de tu padre —le dijo—. No tengas temor de ir a Egipto, porque allí haré de ti una gran nación.
4 Yo te acompañaré a Egipto, y yo mismo haré que vuelvas. Además, cuando mueras, será José quien te cierre los ojos.
5 Luego Jacob salió de Berseba, y los hijos de Israel hicieron que su padre Jacob, y sus hijos y sus mujeres, subieran en los carros que el faraón había enviado para trasladarlos.
6 También se llevaron el ganado y las posesiones que habían adquirido en Canaán. Fue así como Jacob y sus descendientes llegaron a Egipto.
7 Con él se llevó a todos sus hijos, hijas, nietos y nietas, es decir, a todos sus descendientes.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.