Hechos 7:25

25 Moisés suponía que sus hermanos reconocerían que Dios iba a liberarlos por medio de él, pero ellos no lo comprendieron así.

Hechos 7:25 Meaning and Commentary

Acts 7:25

For he supposed his brethren would have understood him,
&c.] From his being an Hebrew in such high life; from his wonderful birth, and miraculous preservation in his infancy, and education in Pharaoh's court; and from the promise of God that he would visit them and save them:

how that God by his hand would deliver them:
wherefore he was the more emboldened to kill the Egyptian, believing that his brethren would make no advantage of it against him; but look upon it as a beginning and pledge of their deliverance by him:

but they understood not;
or "him not", as the Ethiopic version reads; they did not understand that he was to be their deliverer, or that this action of his was a token of it.

Hechos 7:25 In-Context

23 »Cuando cumplió cuarenta años, Moisés tuvo el deseo de allegarse a sus hermanos israelitas.
24 Al ver que un egipcio maltrataba a uno de ellos, acudió en su defensa y lo vengó matando al egipcio.
25 Moisés suponía que sus hermanos reconocerían que Dios iba a liberarlos por medio de él, pero ellos no lo comprendieron así.
26 Al día siguiente, Moisés sorprendió a dos israelitas que estaban peleando. Trató de reconciliarlos, diciéndoles: “Señores, ustedes son hermanos; ¿por qué quieren hacerse daño?”
27 »Pero el que estaba maltratando al otro empujó a Moisés y le dijo: “¿Y quién te nombró a ti gobernante y juez sobre nosotros?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.