Jeremías 49:31

31 »¡Vamos, ataquen a esta nación indolenteque vive del todo confiada,nación que no tiene puertas ni cerrojos,y que vive muy aislada!—afirma el SEÑOR—.

Jeremías 49:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:31

Arise, get you up unto the wealthy nation
Or, "to the nation [that is] at ease" F19; the people that live quietly and in peace; have no wars with their neighbours, nor any among themselves; which seems to be the better sense of the word, for these Kedarenes were not a very wealthy people: these words do not express the counsel and purpose of Nebuchadnezzar; or are an address of his to his army, commanding them to arise, and invade the country of Arabia; for they are the words of the Lord, and are addressed to him and his army to go up in a hostile manner against the Kedarenes, here described: that dwelleth without care, saith the Lord;
not without the care of their flocks, or without providing things necessary for themselves and families; they were not an indolent people, that lived an idle and inactive life; but they dwelt "confidently", or "securely" F20, as it may be rendered; they had no thought nor care to defend themselves from an enemy; they had no fear of any, imagining that no one would think it worth while to give themselves any trouble to invade them; their meanness they supposed was a protection to them: which have neither gates nor bars;
to their cities, or to their houses, being in no fear of an enemy to come and plunder them: [which] dwell alone;
being in no alliance with other nations; nor dwelling together in cities, towns, and villages, at least the common people; the greater part of them being scattered up and down, a few in one place, and a few in another; they dwelt for the convenience of feeding their flocks.


FOOTNOTES:

F19 (wylv ywg la) "ad gentem quietam", V. L. Munster, Schmidt; "tranquillam", Junius & Tremellius, Piscator; "pacificam", so some in Vatablus, Pagninus, Montanus.
F20 (hjbl bvwy) "habitantem confidenter", V. L. Pagninus; "in fiducia", Montanus; "in fiducia magna", Vatablus; "secure", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Jeremías 49:31 In-Context

29 Sus carpas y rebaños les serán arrebatados,se llevarán sus toldos, bienes y camellos.La gente les gritará:“¡Cunde el terror por todas partes!”
30 »¡Huyan, habitantes de Jazor!Escapen ya, escóndanseen lo más profundo de la tierra—afirma el SEÑOR—.Nabucodonosor, rey de Babilonia,maquina planes contra ustedes;contra ustedes ha diseñado un plan.
31 »¡Vamos, ataquen a esta nación indolenteque vive del todo confiada,nación que no tiene puertas ni cerrojos,y que vive muy aislada!—afirma el SEÑOR—.
32 Sus camellos serán el botín,y su numeroso ganado, el despojo.Dispersaré a los cuatro vientosa los que se rapan las sienes;de todas partes les traeré su ruina—afirma el SEÑOR—.
33 Jazor se convertirá en una guarida de chacales,en un lugar desolado para siempre.Ningún ser humano vivirá allí,nadie habitará en ese lugar».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.