Joel 2:10

10 Ante este ejército tiembla la tierray se estremece el cielo,el sol y la luna se oscureceny las estrellas dejan de brillar.

Joel 2:10 Meaning and Commentary

Joel 2:10

The earth shall quake before them
The inhabitants of it, because of the desolating judgments they bring with them, and those enemies that are signified by them: the heavens shall tremble;
being obscured by them: the sun and moon shall be dark;
the locusts sometimes come in such large numbers as to intercept the rays of the sun. Pliny F20 says they sometimes darken it; and though some thought they did not fly in the night, because of the cold; this he observes is owing to their ignorance, not considering that they pass over wide seas to distant countries; and this will account for it how the moon also may be darkened by them, and the stars, as follows: and the stars shall withdraw their shining;
though all this may be understood in a figurative sense of the great consternation that all sorts of persons should be in at such calamities coming upon the land, either by locusts, or by enemies; as the king, queen, nobles, and the common people of the land, signified by sun, moon, and stars, heaven and earth.


FOOTNOTES:

F20 Ibid. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.)

Joel 2:10 In-Context

8 No se atropellan entre sí;cada uno marcha en línea.Se lanzan entre las flechassin romper filas.
9 Se abalanzan contra la ciudad,arremeten contra los muros,trepan por las casas,se meten por las ventanas como ladrones.
10 Ante este ejército tiembla la tierray se estremece el cielo,el sol y la luna se oscureceny las estrellas dejan de brillar.
11 Truena la voz del SEÑORal frente de su ejército;son innumerables sus tropasy poderosos los que ejecutan su palabra.El día del SEÑOR es grande y terrible.¿Quién lo podrá resistir?
12 «Ahora bien —afirma el SEÑOR—,vuélvanse a mí de todo corazón,con ayuno, llantos y lamentos».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.