Josué 4:6

6 y servirán como señal entre ustedes. En el futuro, cuando sus hijos les pregunten: “¿Por qué están estas piedras aquí?”,

Josué 4:6 Meaning and Commentary

Joshua 4:6

That this may be a sign among you
A commemorative one:

[that] when your children ask [their fathers] in time to come;
or "tomorrow" F7 and so in all time, or any time hereafter:

saying, what mean you by these stones?
what is the reason of setting them up, and in this place, and being just of such a number?


FOOTNOTES:

F7 (rxm) (aurion) , Sept. "eras", Pagninus, Montanus.

Josué 4:6 In-Context

4 Entonces Josué reunió a los doce hombres que había escogido de las doce tribus,
5 y les dijo: «Vayan al centro del cauce del río, hasta donde está el arca del SEÑOR su Dios, y cada uno cargue al hombro una piedra. Serán doce piedras, una por cada tribu de Israel,
6 y servirán como señal entre ustedes. En el futuro, cuando sus hijos les pregunten: “¿Por qué están estas piedras aquí?”,
7 ustedes les responderán: “El día en que el arca del pacto del SEÑOR cruzó el Jordán, las aguas del río se dividieron frente a ella. Para nosotros los israelitas, estas piedras que están aquí son un recuerdo permanente de aquella gran hazaña”».
8 Los israelitas hicieron lo que Josué les ordenó, según las instrucciones del SEÑOR. Tomaron las piedras del cauce del Jordán, conforme al número de las tribus, las llevaron hasta el campamento y las colocaron allí.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.