Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Juan 9:17

Listen to Juan 9:17
17 Por eso interrogaron de nuevo al ciego:鈥斅縔 qu茅 opinas t煤 de 茅l? Fue a ti a quien te abri贸 los ojos.鈥擸o digo que es profeta 鈥攃ontest贸.

Juan 9:17 Meaning and Commentary

John 9:17

They say unto the blind man again
After they had discoursed among themselves, and could not agree about the author of the miracle, they turn to him that had been blind, who is called the blind man, because he had been so, and ask him his sentiments of him:

what sayest thou of him, that he hath opened thine eyes?
the question seems, at first sight, as if it was, whether Jesus had opened his eyes or not; but by the answer it appears, that it required his thoughts of him, "who hath opened thine eyes", as the Vulgate Latin and Persic versions read; or "seeing", or "because he hath opened thine eyes", as the Arabic and Ethiopic versions:

he said, he is a prophet;
the Syriac and Persic versions read, "I say he is a prophet"; or, "he is certainly a prophet", as the Arabic version. The Jews were wont to conclude a man's being a prophet from miracles wrought by him; see ( John 6:14 ) ( 7:31 ) ; though it does not appear that he believed him, as yet, to be that prophet, or the Messiah, that was to come; see ( John 9:36 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Juan 9:17 In-Context

15 Por eso los fariseos, a su vez, le preguntaron c贸mo hab铆a recibido la vista.鈥擬e unt贸 barro en los ojos, me lav茅, y ahora veo 鈥攔espondi贸.
16 Algunos de los fariseos comentaban: 芦Ese hombre no viene de parte de Dios, porque no respeta el s谩bado禄. Otros objetaban: 芦驴C贸mo puede un pecador hacer semejantes se帽ales?禄 Y hab铆a desacuerdo entre ellos.
17 Por eso interrogaron de nuevo al ciego:鈥斅縔 qu茅 opinas t煤 de 茅l? Fue a ti a quien te abri贸 los ojos.鈥擸o digo que es profeta 鈥攃ontest贸.
18 Pero los jud铆os no cre铆an que el hombre hubiera sido ciego y que ahora viera, y hasta llamaron a sus padres
19 y les preguntaron:鈥斅縀s este su hijo, el que dicen ustedes que naci贸 ciego? 驴C贸mo es que ahora puede ver?
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in