Jueces 2:9

9 y lo sepultaron en Timnat Jeres,[a] tierra de su heredad, en la región montañosa de Efraín, al norte del monte de Gaas.

Jueces 2:9 Meaning and Commentary

Judges 2:9

And they buried him in the border of his inheritance in
Timnathheres
In ( Joshua 24:30 ) ; it is called Timnathserah, the letters of "serah" being here inverted, make "heres", which sometimes is used for the sun, ( Job 9:7 ) ; and therefore some observe, that the whole name signifies the figure of the sun, which the Jews say was put on his monument, in commemoration of the miracle of the sun standing still at his request, and had this inscription on it,

``this is he that caused the sun to stand still;''

but this is not very probable, since it might have had a tendency to idolatry, the sun being what was the first object of idolatrous worship among the Heathens, and had the greatest show of reason for it:

in the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash;
(See Gill on Joshua 24:30).

Jueces 2:9 In-Context

7 El pueblo sirvió al SEÑOR mientras vivieron Josué y los ancianos que le sobrevivieron, los cuales habían visto todas las grandes obras que el SEÑOR había hecho por Israel.
8 Josué hijo de Nun, siervo del SEÑOR, murió a la edad de ciento diez años,
9 y lo sepultaron en Timnat Jeres, tierra de su heredad, en la región montañosa de Efraín, al norte del monte de Gaas.
10 También murió toda aquella generación, y surgió otra que no conocía al SEÑOR ni sabía lo que él había hecho por Israel.
11 Esos israelitas hicieron lo que ofende al SEÑOR y adoraron a los ídolos de Baal.

Footnotes 1

  • [a]. "Timnat Jeres" . También conocida como "Timnat Sera " (véanse Jos 19:50 y 24:30).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.