Levítico 8:7

Listen to Levítico 8:7
7 A Aar贸n le puso la t煤nica y se la ci帽贸 con la faja; luego lo cubri贸 con el manto, y encima le puso el efod, ci帽茅ndoselo con la cinta del mismo.

Levítico 8:7 Meaning and Commentary

Leviticus 8:7

And he put upon him the coat
The embroidered coat of fine linen, which was next to his flesh; ( Exodus 28:39 ) and all the garments were put on just in the order they are here declared; no mention is made indeed of the linen breeches, since it is highly probable these were put on by Aaron himself in some apartment in the tabernacle, or before came thither; it not being so decent to put on, or have these put on, in the sight of the whole congregation: and girded him with the girdle;
the girdle of needlework with which the linen coat was girt to him, and was distinct from the curious girdle of the ephod after mentioned, ( Exodus 28:39 ) and clothed him with the robe:
the robe of the ephod, which had at the hem of it golden bells and pomegranates, ( Exodus 28:31-35 ) and put the ephod upon him;
made of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen, which had two shoulder pieces, and on them two onyx stones, on which were engraved the names of the twelve tribes, ( Exodus 28:6-12 ) and he girded him with the curious girdle of the ephod, and bound
[it] unto him therewith;
which was made of the same with the ephod, and by which it was girt close unto him; of the mystical meaning of these garments, (See Gill on Exodus 28:39) (See Gill on Exodus 28:31) (See Gill on Exodus 28:32) (See Gill on Exodus 28:33) (See Gill on Exodus 28:34) (See Gill on Exodus 28:35) (See Gill on Exodus 28:6) (See Gill on Exodus 28:7) (See Gill on Exodus 28:8) (See Gill on Exodus 28:9) (See Gill on Exodus 28:10) (See Gill on Exodus 28:11) (See Gill on Exodus 28:12).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Levítico 8:7 In-Context

5 All铆 Mois茅s les dijo: 芦Esto es lo que el SE脩OR nos ha ordenado hacer禄.
6 Acto seguido, Mois茅s hizo que se acercaran Aar贸n y sus hijos, y los lav贸 con agua.
7 A Aar贸n le puso la t煤nica y se la ci帽贸 con la faja; luego lo cubri贸 con el manto, y encima le puso el efod, ci帽茅ndoselo con la cinta del mismo.
8 En seguida, le coloc贸 el pectoral, y sobre este puso el urim y el tumim.
9 Por 煤ltimo, le coloc贸 la tiara en la cabeza, y en la parte delantera puso la placa de oro, s铆mbolo de su consagraci贸n, tal como el SE脩OR se lo hab铆a mandado.
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.