Lucas 8:23

Listen to Lucas 8:23
23 y mientras navegaban, 茅l se durmi贸. Entonces se desat贸 una tormenta sobre el lago, de modo que la barca comenz贸 a inundarse y corr铆an gran peligro.

Lucas 8:23 Meaning and Commentary

Luke 8:23

But as he sailed he fell asleep
On a pillow, in the hinder part of the ship, as in ( Mark 4:38 ) and there came down a storm of wind on the lake,
(See Gill on Matthew 8:24).

and they were filled;
with water: not the disciples, but the ship in which they were; and so the Ethiopic version renders it, "their ship was filled with water". The Syriac and Persic versions render it, "the ship was almost sunk", or immersed:

and were in jeopardy;
of their lives, in the utmost danger, just ready to go to the bottom. This clause is left out in the Syriac and Persic versions.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lucas 8:23 In-Context

21 Pero 茅l les contest贸:鈥擬i madre y mis hermanos son los que oyen la palabra de Dios y la ponen en pr谩ctica.
22 Un d铆a subi贸 Jes煤s con sus disc铆pulos a una barca.鈥擟rucemos al otro lado del lago 鈥攍es dijo.As铆 que partieron,
23 y mientras navegaban, 茅l se durmi贸. Entonces se desat贸 una tormenta sobre el lago, de modo que la barca comenz贸 a inundarse y corr铆an gran peligro.
24 Los disc铆pulos fueron a despertarlo.鈥斅aestro, Maestro, nos vamos a ahogar! 鈥攇ritaron.脡l se levant贸 y reprendi贸 al viento y a las olas; la tormenta se apacigu贸 y todo qued贸 tranquilo.
25 鈥斅緿贸nde est谩 la fe de ustedes? 鈥攍es dijo a sus disc铆pulos.Con temor y asombro ellos se dec铆an unos a otros: 芦驴Qui茅n es este, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen?禄
La Santa Biblia, Nueva Versi贸n Internacional庐 NVI庐 Copyright 漏 1999 by Biblica, Inc.庐 Used by permission. All rights reserved worldwide.