Lucas 8:23

23 y mientras navegaban, él se durmió. Entonces se desató una tormenta sobre el lago, de modo que la barca comenzó a inundarse y corrían gran peligro.

Lucas 8:23 Meaning and Commentary

Luke 8:23

But as he sailed he fell asleep
On a pillow, in the hinder part of the ship, as in ( Mark 4:38 ) and there came down a storm of wind on the lake,
(See Gill on Matthew 8:24).

and they were filled;
with water: not the disciples, but the ship in which they were; and so the Ethiopic version renders it, "their ship was filled with water". The Syriac and Persic versions render it, "the ship was almost sunk", or immersed:

and were in jeopardy;
of their lives, in the utmost danger, just ready to go to the bottom. This clause is left out in the Syriac and Persic versions.

Lucas 8:23 In-Context

21 Pero él les contestó:—Mi madre y mis hermanos son los que oyen la palabra de Dios y la ponen en práctica.
22 Un día subió Jesús con sus discípulos a una barca.—Crucemos al otro lado del lago —les dijo.Así que partieron,
23 y mientras navegaban, él se durmió. Entonces se desató una tormenta sobre el lago, de modo que la barca comenzó a inundarse y corrían gran peligro.
24 Los discípulos fueron a despertarlo.—¡Maestro, Maestro, nos vamos a ahogar! —gritaron.Él se levantó y reprendió al viento y a las olas; la tormenta se apaciguó y todo quedó tranquilo.
25 —¿Dónde está la fe de ustedes? —les dijo a sus discípulos.Con temor y asombro ellos se decían unos a otros: «¿Quién es este, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen?»
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.