Lucas 8:29

29 Es que Jesús le había ordenado al espíritu maligno que saliera del hombre. Se había apoderado de él muchas veces y, aunque le sujetaban los pies y las manos con cadenas y lo mantenían bajo custodia, rompía las cadenas y el demonio lo arrastraba a lugares solitarios.

Lucas 8:29 Meaning and Commentary

Luke 8:29

For he had commanded the unclean spirit.
&c.] That had the rest of the devils under his authority, and power,

to come out of the man;
this he had done, either before, or just as he came up to him; (See Gill on Mark 5:8).

For oftentimes it had caught him;
possessed him, and wrought so strongly in him, and with so much fury, that there was no governing him: and he was kept bound with chains and fetters;
attempts were made to bind him, and keep him bound, but in vain: and he brake the bands; (See Gill on Mark 5:4). And was driven of the devil into the wilderness:
into some desert and desolate place, where were the tombs and sepulchres of the dead; this was done by the prince of the legion.

Lucas 8:29 In-Context

27 Al desembarcar Jesús, un endemoniado que venía del pueblo le salió al encuentro. Hacía mucho tiempo que este hombre no se vestía; tampoco vivía en una casa sino en los sepulcros.
28 Cuando vio a Jesús, dio un grito y se arrojó a sus pies. Entonces exclamó con fuerza:—¿Por qué te entrometes, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? ¡Te ruego que no me atormentes!
29 Es que Jesús le había ordenado al espíritu maligno que saliera del hombre. Se había apoderado de él muchas veces y, aunque le sujetaban los pies y las manos con cadenas y lo mantenían bajo custodia, rompía las cadenas y el demonio lo arrastraba a lugares solitarios.
30 —¿Cómo te llamas? —le preguntó Jesús.—Legión —respondió, ya que habían entrado en él muchos demonios.
31 Y estos le suplicaban a Jesús que no los mandara al abismo.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.