Mateo 22:19

19 Muéstrenme la moneda para el impuesto.Y se la enseñaron.[a]

Mateo 22:19 Meaning and Commentary

Matthew 22:19

Shew me the tribute money
Not any money, or any sort of coin that was current among them; but that in which the tribute was usually paid, which was Roman money: and they brought unto him a penny; not as, being what was the usual sum that was paid for tribute at one time, but as a sample of what sort of money it was paid in, in Roman pence; one of which was seven pence halfpenny of our money.

Mateo 22:19 In-Context

17 Danos tu opinión: ¿Está permitido pagar impuestos al césar o no?
18 Conociendo sus malas intenciones, Jesús replicó:—¡Hipócritas! ¿Por qué me tienden trampas?
19 Muéstrenme la moneda para el impuesto.Y se la enseñaron.
20 —¿De quién son esta imagen y esta inscripción? —les preguntó.
21 —Del césar —respondieron.—Entonces denle al césar lo que es del césar y a Dios lo que es de Dios.

Footnotes 1

  • [a]. "se la enseñaron" . Lit. "le trajeron un denario" .
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.