Nehemías 8:5

5 Esdras, a quien la gente podía ver porque él estaba en un lugar más alto, abrió el libro y todo el pueblo se puso de pie.

Nehemías 8:5 Meaning and Commentary

Nehemiah 8:5

And Ezra opened the book in the sight of all the people
(for he was above all the people)
So plainly seen by them, and what he did, and the more easily heard, for which purpose the pulpit was made for him to stand in:

and, when he opened it, all the people stood up;
that they might the better hear the law read, as well as in honour and reverence of it; the Jews say F13, that from the times of Moses to Rabban Gamaliel, they learned the law only standing; but after his death a disease came into the world, and they learned it sitting; and now it is a canon with them, that it is not necessary to stand at the reading of the law F14.


FOOTNOTES:

F13 T. Bab. Megillah, fol. 21. 1.
F14 Schulchan Aruch, par. 1. Orach Chayim, c. 146. sect. 4.

Nehemías 8:5 In-Context

3 y la leyó en presencia de ellos en la plaza que está frente a la puerta del Agua. Todo el pueblo estaba muy atento a la lectura del libro de la ley.
4 El maestro Esdras se puso de pie sobre una plataforma de madera construida para la ocasión. A su derecha estaban Matatías, Semá, Anías, Urías, Jilquías y Maseías; a su izquierda, Pedaías, Misael, Malquías, Jasún, Jasbadana, Zacarías y Mesulán.
5 Esdras, a quien la gente podía ver porque él estaba en un lugar más alto, abrió el libro y todo el pueblo se puso de pie.
6 Entonces Esdras bendijo al SEÑOR, el gran Dios. Y todo el pueblo, levantando las manos, respondió: «¡Amén y amén!». Luego adoraron al SEÑOR, inclinándose hasta tocar el suelo con la frente.
7 Los levitas Jesúa, Baní, Serebías, Jamín, Acub, Sabetay, Hodías, Maseías, Quelitá, Azarías, Jozabed, Janán y Pelaías le explicaban la ley al pueblo, que no se movía de su sitio.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.